A simple formality, Count. |
Это всего лишь формальность, господин граф. |
So the DNA results are a formality at this point. |
Результаты ДНК - чистая формальность. |
It's a formality. |
Это всего лишь формальность. |
Well, that is a formality. |
Ну, это просто формальность. |
A formality, of course. |
Это просто формальность, разумеется. |
The hearing's a formality. |
Слушания - это формальность. |
There's jus one small formality first. |
Но сначала небольшая формальность. |
This is a simple formality. |
Этот разговор простая формальность. |
This is a formality, Madame. |
Это формальность, мадам. |
This is not a legal formality. |
Это не какая-то формальность. |
It was more of a formality. |
Это была больше формальность. |
A formality that requires a new suit? |
Формальность, требующая нового костюма? |
It was a formality. |
Это была простая формальность. |
Tomorrow's a formality. |
Завтра - это формальность. |
Gordon, it's a formality. |
Гордон, это формальность. |
I thought that was more like a formality. |
Думал, это лишь формальность. |
Look, it's a formality. |
Послушай, это формальность. |
This is a simple formality. |
Это всё... простая формальность. |
Normally this hearing is a formality. |
Обычно такие слушания - формальность. |
It's only a formality. |
Это всего лишь формальность. |
A formality I have avoided. |
Это формальность, которой я избежал. |
Vote's a formality. |
Голосование - лишь формальность. |
It's a formality, people. |
Простая формальность, люди. |
So it's a formality? |
Так это просто формальность? |
It's essentially a formality. |
Это всего лишь формальность. |