He tried to forget all about it by watching TV but his conscience caught up with him and to the forest he did flee. |
Он пробовал забыться, телевизор смотря но совесть догнала его, ведь в лесу же беда. |
Fisher, have you ever just taken a moment to forget yourself? |
Фишер, тебе когда-нибудь хотелось забыться? |
I paint to forget myself, to get outside of myself. |
Я рисую, чтобы забыться, чтобы убежать. |
But men are men the best sometimes forget. |
Э, люди - только люди; Забыться могут лучшие из них. |
Makes me forget what's waiting for us out there. |
Это позволяет забыться, и не думать о том что нас ожидает там |
I want to drink to forget. |
Хочу напиться и забыться. |
That I wanted to lay up somewhere and forget about my responsibilities? |
Не хотелось забыться в чьих-нибудь объятиях? |