Английский - русский
Перевод слова Foreman
Вариант перевода Формана

Примеры в контексте "Foreman - Формана"

Примеры: Foreman - Формана
More of a Foreman kind of thing. По большей части Формана, вообще-то.
Then you can ask Foreman if hospital insurance covers ramp-vans. Тогда можешь спросить у Формана покрывает ли госпитальная страховка кресла-каталки.
Cuddy thinks I sabotaged Foreman's interview. Кадди думает, что я сорвал собеседование Формана.
Just think of all the places I can make Foreman search. Вы только подумайте, какие места я могу заставить обыскать Формана.
Bad news for Foreman and Thirteen. Плохая новость для Формана и Тринадцатой.
You can't go to their house without Foreman's permission. Вы не можете идти к нему домой без разрешения Формана.
I knew you'd show up here complaining about Foreman. Я знал, что ты придёшь сюда жаловаться на Формана.
The kid'll still be Foreman's patient, but his dad wants you making the decisions. Мальчик всё равно будет пациентом Формана, но отец желает, чтобы все решения принимал ты.
According to Foreman, they're only for DDxing people who are still alive. По словам Формана, они диагностируют только людей, которые пока живы.
Cuddy tapped Foreman to run the department. Кадди выбрала Формана в качестве главы отделения.
Which, by the way, happens to be the deluxe version of the George Foreman grill. Который, кстати, представляет из себя лучшую версию гриля Джорджа Формана...
Just enough to tell me what's killing Foreman. Просто достаточный, чтобы показать мне, что убивает Формана.
Keep avoiding Foreman's ase until he dies. Продолжай избегать дела Формана, пока он не умрёт.
Foreman's amylase and lipase levels are three times normal. Уровни амилазы и липазы у Формана в три раза выше нормы.
Only it's moving much faster in Foreman. Только у Формана оно продвигается гораздо быстрее.
Foreman's parents, happily married, 40 years. Родители Формана, счастливо женаты, 40 лет.
Bad news for Foreman and Thirteen. Тем хуже для Формана и Тринадцатой...
This was the Ali vs. Foreman of the financial world. Это был бой Али против Формана, в финансовом мире.
You know Foreman, you know the situation. Это... Ну вы знаете Формана. Ситуацию знаете.
How do we get him into the stress lab without Foreman's sign-off? Как дать ему нагрузку без отмашки Формана?
Foreman's business is to make sure his doctors are able to do their jobs, that lives aren't put at risk. Формана касается способность его докторов делать их работу, чтобы жизни не подвергались риску.
You sabotaged Foreman's job interview, didn't you? Ты отменил собеседование Формана, не так ли?
Why didn't they put you in charge instead of Foreman? Почему они не назначили главным тебя, вместо Формана?
I go back there, I find a dead animal, I cut its head open instead of Foreman's. Я вернусь туда, найду мёртвое животное, и вскрою череп ему, вместо Формана.
You just asked me - What about Foreman's unnecessary tests? Вы просто спросили меня... что там с необязательными тестами Формана?