Английский - русский
Перевод слова Foreman
Вариант перевода Прораб

Примеры в контексте "Foreman - Прораб"

Примеры: Foreman - Прораб
I heard the foreman say the manager wanted them. Я слышал, как прораб сказал, что управляющий хочет их видеть.
He's also a site foreman at Hatano Construction. Он так же прораб на стройке Хатано.
They need a new foreman to take Miller's place. Им нужен новый прораб вместо Миллера.
Construction foreman, just got out of prison. Прораб, только недавно вышел из тюрьмы.
Now, Jordan Roush, your foreman at your company, is dead. Джордан Раш, прораб твоей компании, мертв.
The foreman said you sent for them. Прораб сказал, что вы посылали за ними.
Our foreman, Cheng Chao An. Наш прораб, Ченг Чао Ан.
Yes, a foreman isn't used to such frugal living. Да, прораб не привык к такой скромной жизни.
I need a foreman that speaks English. Today. Мне нужен прораб, который говорит по-английски.
Got a foreman who will testify that John Polk was here painting - during the time of the robbery. Есть прораб, который подтвердит, что Джон Полк работал здесь во время ограбления.
They are in there every day, and this is the kicker, the crew's foreman, Tony Agrerro, he drives a red pickup truck. Они там каждый день, а вот их главный, прораб, Тони Агрерро, водит красный пикап.
Mr. Beebe's foreman told us Whenever he became infatuated with someone, She took over as the focus of his life. Прораб мистера Биби рассказал нам, что всякий раз, когда тот увлекался кем-нибудь, она полностью занимала его ум.
You know, they used to have 30 union welders here and a foreman. Вы знаете, раньше здесь работало 30 сварщиков из профсоюза - и прораб.
Supervisor and general foreman (Food processing, woodworking, textile and related trades) Бригадир и прораб (обработка древесины, работа по дереву, текстильная промышленность и родственные профессии)
"When you get big, work hard so the foreman can't say nothing." "Когда вырастешь, работай усердно, так чтобы прораб не мог ничего сказать."
MR. HEWITT, SIR. THE FOREMAN. Мистер Хьюит, сэр, прораб.
My foreman cut some corners with the scaffolding. Мой прораб неправильно настроил леса.
I have a new foreman. У меня новы прораб.
Construction foreman from Newark. Строительный прораб из Нью-Арка.
He's the foreman on the construction site. Он прораб на строительной площадке.
A foreman eating cold food? Прораб ест холодную еду?
A foreman eating cold rice? Прораб ест холодную еду?
Ralph Coates, the new foreman. Ральф Коутс, новый прораб.
Machine supervisor and general foreman Бригадир и прораб, машинное оборудование
Clerk Chief foreman - shifts Старший прораб - рабочие смены