Английский - русский
Перевод слова Foolish
Вариант перевода Глупый

Примеры в контексте "Foolish - Глупый"

Примеры: Foolish - Глупый
Can't you see what a foolish move that was? Неужели ты не видишь насколько это был глупый ход?
Only the most foolish of captains would dare to sail a ship through this! Только самый глупый капитан осмелится привести сюда корабль!
You're making a foolish choice based on what you think is love. ! но не потерянный рассудок. что сделала глупый выбор.
That's because you are a foolish boy with work to do. Это потому, что ты глупый мальчишка, у которого есть дела.
You're either very brave or very... very foolish. Ты либо очень смелый, либо очень... очень глупый.
Why are you still so foolish? Почему ты все еще такой глупый?
I was a wild boy, and, well, I was foolish. Тогда я был буйной малолеткой и, ну в общем глупый.
Can't you see what a foolish move that was? Как же ты не понимаешь, какой глупый ход совершил!
The rabbit carved its boat out of a fallen tree trunk, but the foolish tanuki made a boat of mud. Кролик вырезал свою лодку из упавшего ствола дерева, но глупый тануки сделал лодку из грязи.
It's an emotion designed to lead us astray, Persuading those who crave love to make foolish choices... Это эмоции заставлют нас заблуждаться, убеждают тех, кто жаждет любви, сделать глупый выбор
Look, I feel foolish for asking, but can you really talk to the animals? Послушайте, это глупый вопрос, но вы правда умеете говорить с животными?
A foolish barber and his wife, She was his reason and his life, Глупый цирюльник и его жена Она была его смыслом и его жизнью
The feeling that someday they will pass that foolish law... or one just like it and come for you... and your children? Из-за чувства, что они все-таки примут этот глупый закон... или что-то в этом роде и придут за вами... и вашими детьми?
Foolish, certainly, to think himself man enough to love a queen. Конечно, глупый, чтобы считать себя человеком, кто любит королеву.
Or Hercules the Foolish, as you would have me known. Или Геркулес Глупый, как ты меня называешь.
Besides "Boy," which make available to you, also recommend "Foolish" and "Kansai". Кроме того, "Воу", который делает для Вас, рекомендуем также "глупый" и "Кансай".
He's a foolish, rebellious kid. Он глупый, мятежный ребенок.
I did a foolish thing. Я совершил глупый проступок.
What kind of a foolish question is that? Что за глупый вопрос?
A foolish, desperate gambit. Глупый, бессмысленный ход.
Come back here, you foolish - Поди сюда, ты глупый -
That's a very brave but foolish gesture. Поступок смелый, но глупый.
A foolish barber and his wife Глупый цирюльник и его жена
But you're a foolish man. Но ты глупый человек.
You are a very foolish man. Вы очень глупый человек.