Grandma, about the flower dress... |
Отлично, бабушка Насчёт платья в цветочек... |
And you, too, my little flower. |
И ты тоже, цветочек мой. |
Well, I got two unused flower girl dresses |
Ну, у меня есть два не ношенных платья в цветочек |
Nobody has ever gave me a flower. |
Мне никто никогда цветочек не подарил. |
My delicate flower, I can't understand you when you're angry. |
Мой нежный цветочек, я тебя не понимаю, когда ты злишься. |
I've picked you, my sweetest flower |
Я сорвал тебя, мой сладкий цветочек |
I've chosen you, my sweetest flower |
Я выбрал тебя, мой сладкий цветочек |
The tuxedo and... the flower, the haircut... |
Смокинг и... цветочек, причёска... |
"What does this flower smell like?" |
"А чем же пахнет этот цветочек?" |
There's just one thing, mountain flower, |
Только вот что, мой горный цветочек, |
Father, will you please bring me the scarlet flower? |
Батюшка, привези мне аленький цветочек! |
If you're crazy, then you should wear a flower so that I know. |
Если ты сумасшедшая, хоть бы цветочек в волосы воткнула, чтобы всем сразу понятно было. |
Why don't you grow faster, flower? |
Почему ты растешь так медленно, цветочек? |
I may look like a delicate flower, but I am a million-dollar baby. |
Возможно я выгляжу как нежный цветочек, Но я малышка на миллионов долларов |
What, sweetie, don't you know who the sweetest flower is? |
Что, цветик? Разве ты не знаешь, кто тут самый сладкий цветочек? |
He tells the father that he will let him keep the flower, but in return he must send one of his daughters to live with him. |
Он говорит купцу, что позволит ему забрать цветочек, но взамен он должен отдать ему одну из своих дочерей. |
Well, then let me tell you in a way that won't harm your pretty little head, because I clearly forgot what a delicate little flower you are. |
Тогда позволь мне сказать тебе так, чтоб не ранить твои милые чувства, потому что я совершенно забыл, какой деликатный цветочек ты у нас. |
Big sister, big brother, buy a flower? |
Тётенька, дяденька, купите цветочек? |
When they lay 'em out, they put a little flower in their hand, like a white rose, or a daisy or such. |
Когда их отдают, в руку кладут небольшой цветочек, розу, маргаритку или что-нибудь подобное. |
I'm a lily, a flower, as white as a sheet! |
Я - лилия, цветочек, я белее снега! |
If you're crazy, stick a flower in your hair to show it! |
Если ты сумасшедшая, хоть бы цветочек в волосы воткнула, чтобы всем сразу понятно было. |
Most times, I am gentle, I am like a flower, |
В основном, я нежен, я как цветочек, |
Delicate little flower like you... who'd do such a thing? |
Ты же такой нежный цветочек... Кто ж посмеет сотворить такое? |
Why didn't you come out here and look for that flower yourself? |
Почему же ты сам не пришёл сюда и сам не искал тот цветочек? |
I'll be off, Little Flower. I need to get changed. |
Я пойду, Цветочек, мне надо переодеться. |