Примеры в контексте "Flow - Течь"

Примеры: Flow - Течь
Let the words... flow, Jake. Позволь словам... течь, Джейк.
Without it, the water would not know in which direction to flow. Без него вода не знала бы, куда ей течь.
A deep and secretive river of sadness began to flow within our hearts. Глубокая, скрытая река уныния начала течь внутри наших сердец.
Let your anger and frustration flow like water. Дай своей злости течь, как воде.
After a while, they restored the pipe, allowing water to flow into the city. Через некоторое время, они восстановили трубу, позволяя воде течь как и прежде в город.
Lack of infrastructure maintenance has let raw waste flow into the river on a daily basis. Отсутствие инфраструктуры обслуживания позволило отходам течь в реку ежедневно.
Just let it flow, like water. Позвольте ей течь, словно вода.
It relaxes the mommy so the milk can flow. Оно расслабляет маму и молоко может течь.
Saliva started to flow In my mouth. Слюна течь у меня изо рта.
That, with the Lifestream, guides the flow of worlds. Они, вместе с Лайфстримом, будут течь внутри планеты.
Tomorrow, the sun will shine and the champagne flow. Завтра будет светить солнце, и течь шампанское.
Like the ocean's currents, efforts to protect the marine environment must flow across boundary lines. Как и океанские течения, усилия по защите морской среды должны течь через границы.
It allows electricity to flow around me as I climb the fence. Он позволяет электричеству течь вокруг меня, пока я перелажу через барьер.
If what Sabine says is true, when she sacrifices herself, all of her power will flow back into the earth. Если то, что говорит Сабина - это правда, когда она жертвует собой все ее силы будут течь назад в землю.
"And the rivers continue to flow calmly and indifferent." А реки продолжают течь спокойно и лениво.
If I remove my finger, the water, against its nature, which is to flow downward, instead rushes upward into the syringe, quite forcefully. Если я уберу мой палец, вода, против своей природы, вместо того, чтобы течь вниз, устремится вверх в шприц достаточно интенсивно.
Those at the top have created systems that allow more and more wealth to flow into their hands at the expense of the rest of society. Те, кто находится наверху пирамиды, создали системы, которые позволяют все возрастающим потокам материальных благ течь в их руки за счет остальной части общества.
Our peace will flow like a river and our foundation will be the everlasting rocks. Наш мир будет течь, как река, а наше основание будет вечным камнем.
And when you're allowing that stream to flow in its fullness, you feel very, very good. И когда вы позволите потоку течь, во всей его полноте, вам будет очень, очень хорошо.
During this brief interval, the lack of electrical grounding caused a substantial current to flow through an electrical relay which was supposed to trigger normal engine cut-off at the end of powered flight. Во время этого короткого интервала нехватка электропитания заставила существенный ток течь через электрическое реле, которое, как предполагалось, выдало команду на остановку двигателей, как в конце полета.
How do you make something flow through something? Как можно заставить одно течь сквозь другое?
It can flow along slowly or beat down aggressively, right? Она может медленно течь, а может - агрессивно падать, так?
How does that happen? How do you make something flow through something? Как это происходит? Как можно заставить одно течь сквозь другое?
Another theory is that the name derives from the torrent that used to flow through the village, the Asse, therefore the name should mean outlet of the Asse. По другой теории, название происходит от потока, который имел обыкновение течь через деревушку - asse, таким образом название может значить водосброс asse.
As a result of certain geological characteristics, groundwater may, in certain circumstances, flow in a different direction, or have a different outlet, to surface water in the same area. Ввиду определенных геологических характеристик грунтовые воды при известных обстоятельствах могут течь в ином направлении или иметь иной источник по отношению к поверхностным водам того же района.