Английский - русский
Перевод слова Flooding
Вариант перевода Затопление

Примеры в контексте "Flooding - Затопление"

Примеры: Flooding - Затопление
In 1999 the company was able to obtain another licence for flooding, despite only partial consultation with the indigenous communities. В 1999 году компания добилась получения другой лицензии на затопление территории, хотя консультации с коренными общинами так и не были закончены.
Cases brought to the Special Rapporteur's attention include threatened displacement due to decisions by authorities to raise the level of dams, resulting in flooding and communities becoming at risk of having their homes submerged. Случаи, доведенные до сведения Специального докладчика, включают угрозы перемещения вследствие решений властей повысить уровень плотин, в результате чего возникают наводнения и общинам начинает грозить затопление их домов.
Coastal flooding or inland inundation due to sea-level rise could cause damaging and destructive floods in low-lying deltaic regions and could cause whole island states to be submerged in the sea. Затопление берегов или внутренних участков суши вследствие повышения уровня моря может вызвать опустошающие и разрушительные наводнения в низколежащих дельтообразующих районах, а также может стать причиной погружения в океан целых островных государств.
Global warming could result in sea levels rising by 34 inches by the end of the twenty-first century, flooding human coastal and island settlements and melting the polar ice caps. Глобальное потепление может привести к подъему уровня моря на 34 дюйма уже к концу двадцать первого столетия, что вызовет затопление населенных прибрежных районов и островов и таянию льдов на полюсах.
In the context of the current discussions on climate change, the Representative acknowledges that disasters such as flooding, hurricanes, desertification or even the "sinking" of stretches of land, are not new. В контексте ведущегося в настоящее время обсуждения проблемы изменения климата Представитель Генерального секретаря признает, что такие стихийные бедствия, как наводнения, ураганы, опустынивание и даже затопление отдельных участков суши, не новы.
Some of these hazards are well known, such as sea level rise leading to salinization and coastal erosion, and cyclones leading to coastal flooding; others, such as harmful algae bloom and ocean acidification leading to loss of ecosystems, have emerged more recently. Одни из этих опасностей хорошо известны, например подъем уровня моря, ведущий к засолению и береговой эрозии, и циклоны, обусловливающие затопление берегов, а другие, например вредоносное цветение водорослей и закисление океана, ведущие к утрате экосистем, возникли в более позднее время.
The amount of waste water spilled into the valley is quite substantial, leading to flooding and overflowing into people's houses, as well as the submersion of thousands of dunams nearby. Объем сточных вод, сбрасываемых в долину, является весьма достаточным, что вызывает наводнения и обусловливает затопление жилых домов, а также тысяч близлежащих дунамов земли60.
Its location was strategically chosen, because it dominated the place where in 1586 the Rhine and the Waal River forked (currently these rivers split further west; the fork was moved to improve river traffic and prevent flooding). Расположение крепости было стратегически важным - она господствовала над местом, где в 1586 году сходились реки Рейн и Вааль (в настоящее время эта «вилка» перенесена, чтобы улучшить речное судоходство и предотвратить затопление территории).