In 1876, after the spring flooding of the river Prut, the railway bridge that linked Bessarabia and Romania was almost destroyed. |
В 1876 после весеннего паводка реки Прут железнодорожный мост, связывающий Бессарабию и Румынию был почти уничтожен. |
Before the rainy season, fields are prepared, and in cases of predicted flooding, seedlings are transplanted to nurseries. |
Перед сезоном дождей поля подвергаются подготовке, и в случае вероятности паводка саженцы пересаживаются в питомники. |
The size and depth of ponds often varies greatly with the time of year; many ponds are produced by spring flooding from rivers. |
Размер и глубина водоёмов часто сильно варьируется в зависимости от времени года; многие водоемы создаются путём весеннего паводка на реках. |
The most important negative effects are the reduction of spring flooding, which damages wetlands, and the retention of sediment, which leads to loss of deltaic wetlands. |
Наиболее важные отрицательные эффекты - сокращение весеннего паводка, которое повреждает водно-болотные угодья, и недостаточное количество осадков, что приводит к потере дельтообразных заболоченных мест. |
Thirdly, hospitals and other health and social service facilities may themselves be adversely affected by flooding or storm damage or their medical and other supplies may be interrupted, thereby temporarily reducing their capabilities. |
В-третьих, больницы и другие центры медицинского и специального обслуживания могут сами в значительной степени пострадать от паводка или бури, или может быть нарушена система их медицинского и иного снабжения, временно сокращая их возможности. |
Inland from the littoral zone one can also frequently identify a riparian zone which has plants still affected by the presence of the lake-this can include effects from windfalls, spring flooding, and winter ice damage. |
Зона удалённая вглубь побережья от литоральной зоны может часто называться прибрежной растения которой подвержены присутствию озера - это может включать в себя эффекты от ветра, весеннего паводка и повреждений от зимнего льда. |
Main goals of reservoir construction are protection against flooding of cities, villages, objects of economy and agricultural lands during a high-flood and balancing region's needs in water supply during low-level periods. |
Основными задачами строительства водохранилища являются: защита от затопления и подтопления городов, населенных пунктов, объектов экономики и пойменных земель в период паводка и покрытие дефицита водопотребления предприятиями и населением в периоды малого уровня воды. |