Английский - русский
Перевод слова Float
Вариант перевода Плавать

Примеры в контексте "Float - Плавать"

Примеры: Float - Плавать
My dear friend, with this I can float. Мой дорогой друг, с ними я смогу плавать.
If that car I dunked suddenly learns how to float, then... Если машина, что я утопила, вдруг научится плавать, тогда...
That's a pool you can float in. Этот бассейн, в котором можно плавать.
We'll float it in our pool. Вся картина будет плавать в нашем бассейне.
No good - Sheldon doesn't float. Не пойдет - Шелдон не умеет плавать.
I told her she should first learn to float. Я сказала ей, что она должна сначала научиться плавать.
Some part of it will float on the surface, but parts may also form plumes at different depths in the water mass. Часть ее будет плавать на поверхности, но отдельные части также могут образовывать шлейф на различных глубинах водной массы.
Whatever they got. I'm ready to float. Что у них там есть, я готов плавать.
The central bank tries to hold the exchange rate, but eventually is forced to let the currency float. Центральный Банк пытается удержать обменный курс, но со временем он вынужден разрешить валюте плавать.
Besides has trained them to do long boats on 50-100 people, and to float safely on ocean, being guided on stars. Кроме того, показал, как делать длинные лодки на 50-100 гребцов, чтобы плавать смело по океану, ориентируясь по звездам.
He is also able to talk to animals, shapeshift, float, and calm people down using the "Klootonian Calm Palm". Также он умеет разговаривать с животными, менять обличье, плавать и успокаивать людей, используя «Клутонианскую Успокаивающую Кисть».
In Kirby Super Star, players play as Kirby, who can float, inhale blocks and enemies and spit them out. В Kirby Super Star игроки берут на себя роль Кирби, который может плавать по воздуху, вдыхать блоки и использовать их в борьбе с врагами.
This time we do that, we will float a message which will be shown when a visitor enters our blog. На этот раз мы это сделаем, мы будем плавать сообщение, которое будет показано, когда посетитель заходит на наш блог.
Hippocrates employees learnt her to float with circle, on a back and on a stomach, using feet and hands. Работники Гиппократес учили её плавать с кругом, на спине и на животе, используя ноги и руки.
An adult with fully developed and extended lungs has generally positive or at least neutral buoyancy, and can float with modest effort when calm and in still water. У взрослого человека полностью разработаны и расширены лёгкие, благодаря чему он имеет положительную или хотя бы нейтральную плавучесть, и если он спокоен, он может плавать с приложением небольших усилий в стоячей воде.
You remember well, there were check-ups, they confiscated tubes, tires, anything that could float... Вы хорошо помните, сколько там было проверок, где конфисковывали трубы, шины, все, что могло бы плавать...
All of it has to be picked up and taken away or it'll float around until it messes something up. Все это должно быть найдено и убрано или так и будет плавать вокруг, пока кто-нибудь не наткнется.
I don't have to fear it And I want to rock your gypsy soul Just like way back in the days of old And magnificently we will float... Я не должен бояться этого Я хочу, чтобы рок-ваш цыганская душа Как и путь назад, в дни древние, Затем величественно мы будем плавать...
A part of me wishes I could just float out here forever, you know? Знаете, часть меня хочет, чтобы я мог плавать здесь вечно.
In a few years, perhaps he will float on the ocean and be cast upon an island. Через не(копько пет ОН, ВОЗМОЖНО, будет плавать В океане и будет выброшен на берег...
It's only accessible by water. It's probably a good idea to modify your bikes so they can float. "Так как попасть туда можно только по воде, возможно, неплохой идеей будет модифицировать ваши байки, чтобы они могли плавать."
I'd like a chance to see if mine can float before you torpedo it, all right? Я хотел бы иметь шанс посмотреть, смогут ли мои плавать прежде, чем ты их потопишь, хорошо?
SOMETIMES I THINK THAT CHILD COULD FLOAT A BATTLESHIP. Порой я думаю - этот мальчик мог бы плавать на боевом корабле.
But can you float? А плавать ты умеешь?
He can float in that suit. Он может плавать в костюме.