Английский - русский
Перевод слова Flint
Вариант перевода Флинт

Примеры в контексте "Flint - Флинт"

Примеры: Flint - Флинт
If it takes rescuing the girl to get Flint to dig it up, then, Augustus, you and I are in the rescuing business today. Если нужно спасти девчонку, чтобы Флинт откопал их, мы спасем ее, Огастас.
Flint pushed it through and I went along when I knew better. Флинт предложил, я согласился, хотя кое-что знал
Flint, that's true, but now may not be the time! Флинт, это правда, но сейчас не время!
Flint gives an order, but to get you men to follow it, I need to come down here, put on a show, and convince you it's in your interests. Флинт даёт приказы, но чтобы заставить людей следовать им, я должен спуститься сюда, устроить шоу, и убедить всех, что это в ваших интересах.
Flint, you don't keep throwing your net where there aren't any fish. Флинт, не бросай невод туда, где рыба не водится.
How long before Flint discovers I had a part in this? Как скоро Флинт поймет, что я часть этого плана?
When Captains Flint and Rackham made their pact those months ago, settled their differences over the possession of the Urca gold, they asked me to oversee the restoration of the fort. Когда Капитан Флинт и Рэкхем составили свой договор месяцами назад, уладили свои разногласия насчёт владения золотом Урки, они попросили меня проследить за восстановлением форта.
The three of us stood in this room... you, Flint, and I... and we agreed that the fort's restoration was critical to Nassau's security. Трое нас стояли в этой комнате ты, Флинт и я - и мы согласились, что восстановление форта имеет решающее значение для безопасности Нассау.
Flint and his crew offer you a life of freedom and prosperity for which you repay them by stealing the product of months of their labor and sacrifice. Флинт и его команда предложили тебе жизнь в свободе и достатке, за которую ты отплачиваешь им, кражей вещи, за которую они трудились и жертвовали месяцами.
During the end of the Reagan years, I made my first movie about what had happened to the country and specifically to my hometown of Flint, Michigan, the birthplace of General Motors. В конце Рейгановских годов я сделал свой первый фильм о том, что произошло со страной и в частности с моим родным городом Флинт (штат Мичиган), местом рождения "Дженерал Моторс".
After his election on 5 May 2005, Charles Kennedy appointed Williams as Liberal Democrat public health spokesperson, shadowing Minister for Public Health Caroline Flint. После победы на парламентских выборах 2005 года, в мае того же года Чарльз Кеннеди, назначил Уильямса сотрудником по вопросам здравоохранения от партии либеральных демократов при министре здравоохранения Кэролайн Флинт.
The only survivors are Roadblock (Dwayne Johnson), Flint (D. J. Cotrona), and Lady Jaye (Adrianne Palicki). В живых остаются только трое: Роудблок (Дуэйн Джонсон), Флинт (Ди Джей Котрона) и Леди Джей (Эдрианн Палики).
In July 2008, Flint station was voted "Best in UK". В 2002 г. станция «Флинт» объявлена «лучшей в Соединённом Королевстве».
Miles Flint graduated from the University of London and has an MBA from Cranfield University, UK. Майлз Флинт закончил Лондонский университет и получил степень МВА в Крэнфилдской школе менеджмента (Крэнфилдский университет, Великобритания).
Flint's so weak he needed protection from you and I'm the poor investment? Неужели Флинт настолько слаб, что нуждается в твоей защите, а в меня вкладываться глупо?
When Flint was ready to wage war against you over the gold, I was the one who said you would manage it as well as anyone could. Когда Флинт был готов вести войну против тебя из-за золота, я был тем, кто сказал, что ты справишься с этим, так же, как смог бы любой.
And you believe what you will, but it was neither I nor Flint... nor the Spanish raider who killed your wife. Чтобы вы ни думали, но... Вашу жену убила не я, не Флинт... И не испанский солдат.
Duke, Flint, Scarlett, yes, it's true I killed Destro. And I promise not to do it again. Дьюк, Флинт, Скарлетт, да, это правда, я убил Дестро, и я обещаю, что это больше не повторится.
Flint I can understand, but this is your third partner? Флинт - это я еще понимаю, но сотрудничать с ним?
Make sure Flint knows the moment he fires those guns, her body gets dumped over the wall. Убедись, что Флинт знает, что когда его пушки выстрелят, ее тело будет сброшено со стены.
You thought Flint killed both me and Gates and then you queued up to be the next to fill the post. Ты думал, Флинт убьёт и меня, и Гейтса, и тогда ты встанешь в очередь, чтобы заполнить этот пост.
I have feared for days that Flint might not want that gold to ever be found, that it would interfere with plans he held more important than gold, more important than wealth. Я стал опасаться, что Флинт больше не хочет, чтобы мы нашли золото, что это вступает в противоречие с его планами поважнее золота, поважнее богатства.
Jonathan's worth $30 million, but you need money, don't you, Mrs. Flint? У Джонатана 30 миллионов, а вот вы нуждаетесь в деньгах, миссис Флинт.
And of all the villains on the sea to which we have become accustomed to fearing, is there a name spoken more frequently or with more revulsion than Flint? И из всех злодеев в море которых вы привыкли бояться, было ли имя произнесённое чаще и с большим отвращением, чем Флинт?
In their hometown of Flint, Michigan, their fans are known to be violent at their concerts, with one notable case occurring at a local music expo called 'Dirtfest' in 2009. В своем родном городе Флинт, штат Мичиган, их поклонники, как известно, были буйными на концертах, с одним известным случаем происходит в местном музыкальном экспо под названием 'Dirtfest' в 2009.