I'm DI Flint, Thornborough Police. |
Я - детектив-инспектор Флинт. Полиция Торнбурга. |
You can't hide here, Flint. |
Здесь ты не спрячешься, Флинт. |
I want him dead too, Flint. |
Я тоже хочу убиты его, Флинт. |
Where you think you're going, Flint? -Quidditch practice. |
Куда это вы направляетесь, Флинт? - На тренировку по квиддичу. |
Let me know when Flint and McCoy return. |
Сообщите, когда вернутся Флинт и Маккой. |
I am Flint now, with my needs. |
Я Флинт, у меня свои нужды. |
All emotions are in play, Mr Flint. |
Все чувства в игре, м-р Флинт. |
Flint, in leaving Earth, with its complex fields within which he was formed, sacrificed immortality. |
Видите ли, Флинт, покидая Землю со всеми ее сложными полями, внутри которых он сформировался, пожертвовал бессмертием. |
They are strong when Flint and Silver are united. |
Они сильны, пока Флинт и Сильвер едины. |
Flint will stop at nothing till all the West Indies are ablaze. |
Флинт не остановится, пока вся Вест-Индия не будет охвачена пламенем. |
You and me. Macky Mack McPherson and Morris Flint. |
Ты и я, Мэки Мак Макферсон и Моррис Флинт. |
Despite that measure of trust, all it took was a disagreement over a little money for Flint to kill him. |
Несмотря на взаимное доверие, хватило размолвки из-за небольшой суммы, чтобы Флинт убил его. |
Flint, Rogers, and my cache of gems. |
Флинт, Роджерс, и мой сундук с сокровищами. |
Flint is on his own out there and disadvantaged. |
Флинт один, загнан в угол. |
You've been warned so many times... by Billy, by me, by Flint's own actions. |
Тебя много раз предупреждали... Билли, я, сам Флинт своими поступками. |
This Flint woman is a trickster. |
Эта женщина, Флинт, просто ловкачка. |
I know Flint is dangerous, but he can be reasoned with. |
Знаю, что Флинт опасен, но с ним можно договориться. |
Meanwhile, Flint is out there somewhere committed to waging war against us. |
Тем временем Флинт на свободе и хочет вести против нас войну. |
Mr. Flint, I'm sorry, but I have a tremendous amount of preparations... |
Мистер Флинт, простите, но у меня ещё большое количество подготовок... |
Somehow Flint knew exactly where to sit to take advantage. |
Каким-то образом, Флинт знает где быть, чтобы иметь преимущество. |
We lost good men taking her for a haul nowhere near what Flint had promised. |
Мы потеряли хороших людей захватывая её ради трофея поблизости, что Флинт нам всем обещал. |
Flint is two years ahead of Ali. |
Флинт на 2 года старше Эли. |
Flint's made you more money than any captain here. |
Флинт дал тебе больше денег, чем любой другой капитан. |
I know he works for Flint. |
Я знаю, что он работает в группе "Флинт". |
The military is an excellent option for the people of Flint. |
Армия - великолепный вариант для жителей города Флинт. |