Places like my hometown of Flint, Michigan. |
В местах вроде Флинта, моего родного городка в Мичигане. |
Then let's put Mr. Flint's plan to a vote. |
Давайте проголосуем за план Мистера Флинта. |
If no Flint, the strategy involved in coordinating this fleet will be... |
Без Флинта наша тактика ведения боя будет... |
But you had the foresight to put Captain Hornigold in pursuit of Flint's ship. |
Но ты предусмотрительно отправила Хорниголда преследовать корабль Флинта. |
Private Gaines, if you see Flint, shoot him. |
Рядовой Гейнз, увидишь Флинта - застрели его. |
Half of Flint was now receiving some form of government welfare. |
Половина Флинта сейчас получает государственную социальную помощь. |
And after all your talk, you're just protecting Flint. |
Как ни крути, вы защищаете Флинта. |
Let's say I do separate Flint from his gold when he returns. |
Скажем, я разделю Флинта с его золотом когда он вернётся. |
Half of Flint's fourteen tallest buildings were built during the 1920s. |
Половина из четырнадцати высоких зданий Флинта были построены 1920-е годы. |
We subdue Flint and we deliver him to Harbour Island. |
Мы схватим Флинта и доставим его на Харбор-Айленд. |
I listen to Flint because you tell me it's in my interests. |
Я слушаю Флинта, потому что ты говоришь, что это в моих интересах. |
When I saw Flint, something was different about him. |
Когда я увидела Флинта, он был каким-то другим. |
She wants a pardon for Flint in Boston. |
Она просит прощения за Флинта в Бостоне. |
To Flint and his delicious steaks. |
Тост! За Флинта и его наивкуснейшие стейки! |
I understand you hold in your possession 10 pardons for whomever was to deliver you Captain James Flint. |
Я так понимаю в вашем распоряжении 10 помилований для того, кто доставит вам Капитана Джеймса Флинта. |
This company hires the people of Flint to send out nearly 60% of all the foreclosure notices in the country. |
Эта компания нанимает жителей Флинта для рассылки около 60% всех уведомлений об изъятии в стране. |
I think it's what Flint's crew were after. |
Я думаю, именно за этим и охотилась команда Флинта. |
Old Flint has got a lady parrot in every port. |
У Флинта в каждом порту есть подружка. |
Remember these are Flint's waters. |
И помните, что это воды Флинта. |
Now you know we're Flint's old crew. |
Теперь ты знаешь, что мы - старая команда Флинта. |
And once Flint is swinging, we'll turn our attention to his associate and have him installed right beside him. |
И когда Флинта вздернут, мы переключим внимание на его товарища и организуем ему виселицу рядом с ним. |
She wants a pardon for Flint in Boston. |
Она просит помилования за Флинта в Бостоне. |
You just said Flint has the schedule. |
Ты только что сказал что маршрут у Флинта. |
Once we make landfall, he wants Flint tried immediately. |
Как только мы доберемся до берега, он хочет сразу убить Флинта. |
And as I explained to Mr. Dufresne, it's his word against Flint's. |
Как я уже сказал мистеру Дюфрейну, его слово против Флинта. |