| These animals were startled by the noise of the fireworks. | Эти животные были напуганы шумом фейерверков. |
| It was the same as the night of the fireworks. | Тоже самое было в ночь фейерверков. |
| The real, full-scale bombard doesn't carry fireworks, of course. | Разумеется, в настоящих, полноразмерных бомбардах нет фейерверков. |
| We located the fireworks launch and found traces of the explosives used at both sites. | Мы обнаружили место запуска фейерверков и нашли следы взрывчатки, использованной в обоих местах. |
| Nate and I have plenty of drama and sparks and fireworks. | У нас с Нейтом полно драмы и искр, и фейерверков. |
| And Janie's canary flew away last night, got spooked by the fireworks. | И у Джени прошлой ночью улетела канарейка, испугалась фейерверков. |
| I think it's because of the fireworks. | Я так думаю, это всё из-за фейерверков. |
| We're not pulling over for fireworks. | Мы не тянет более для фейерверков. |
| Wholesale and retail of fireworks, salutes, pyrotechnics, salutes installations. | Оптовая и розничная продажа фейерверков, салютов, пиротехники, салютные установки. |
| Up to 300 tonnes of fireworks were reported to have been present at the market. | До 300 тонн фейерверков присутствовали на рынке. |
| This brewery was heavily damaged during a fireworks explosion on 13 May 2000. | Эта пивоварня была тяжело повреждена из-за взрывов фейерверков 13 мая 2000 года. |
| There are usually no fireworks or other traditional elements of large celebrations. | Здесь не бывает фейерверков и других атрибутов грандиозного празднества. |
| The economy of Arai was largely based on commercial fishing, seaweed, and fireworks production. | Экономика посёлка Арай была в значительной степени основана на промышленном рыболовстве, выращевании водорослей и производстве фейерверков. |
| She had been warned repeatedly of the danger of using fireworks in her exhibitions. | Её неоднократно предупреждали об опасности использования фейерверков во время показательных полётов. |
| About 65% of the population of the town is directly or indirectly involved in fireworks production. | Около 65% населения города прямо или косвенно участвует в производстве фейерверков. |
| We hope that the culture of attending the shows of fireworks will get accustomed in Ukraine. | Надеемся, что культура хождения на шоу фейерверков приживется в Украине. |
| The phone had also been used to call a fireworks store in rural Pennsylvania. | Также этот телефон использовался для звонка в магазин фейерверков в Пенсильвании. |
| Come on, you don't have fireworks in colombia. | Да ладно, у вас нет фейерверков в Колумбии. |
| I've seen a fellow with one eye who's in charge of making the fireworks. | Я видел одноглазого парня, который отвечает за изготовление фейерверков. |
| Get out of here! ...downtown will go up in the brightest display of fireworks... | Убирайся отсюда! ...центр города взорвется в самой яркой демонстрации фейерверков... |
| I'd hoped my fireworks display would distract him... long enough to break the spell. | Я наделся, что моя демонстрация фейерверков отвлечет его... достаточно для того, чтобы разрушить чары. |
| I feel like I swallowed a box of fireworks. | Чувствую, будто проглотил коробку фейерверков. |
| It doesn't have the kind of musical fireworks that you'd expect from the big pieces, of Parry or Stanford. | Не следует ожидать музыкальных фейерверков от больших произведений Пэрри и Стэнфорда. |
| They're used to make fireworks. | Их используют, при производстве фейерверков. |
| I think I've had plenty of fireworks for now. | Думаю, с меня уже хватит фейерверков. |