Honey, what just heard wasn't fireworks. |
Дорогой, то, что я слышала, не было фейерверком. |
We should sit back and enjoy the fireworks. |
Нам нужно просто откинемся на спинку кресла и наслаждатся фейерверком. |
Then we stand back and watch the fireworks. |
А потом нам останется только наблюдать за фейерверком. |
Observations included record-breaking wind speeds of 824 km/h and a persistent thunderstorm referred to as "Fourth of July fireworks". |
Наблюдения зарегистрировали скорость ветра до 229 м/с (824 км/ч) и постоянную грозу, названную «фейерверком четвёртого июля». |
Very often in the central part of town you can admire and brightest fireworks. |
Очень часто в центральной части города можно полюбоваться и ярчайшим фейерверком. |
New Year's Eve is usually celebrated with fireworks in big cities (e.g. Lahore, Karachi and Islamabad). |
Канун Нового года обычно отмечается фейерверком в крупных городах (например, Лахоре, Карачи и Исламабаде). |
All completed with traditional long colorful fireworks. |
Праздник завершился традиционным долгим и красочным фейерверком. |
At midnight the city becomes festive with fireworks in every direction. |
В полночь город становится праздничным с фейерверком во всех направлениях. |
The celebrations culminated with a fireworks display from Gibraltar Harbour. |
Празднество завершилось фейерверком с Гибралтарской Гавани. |
It ignites a cart full of fireworks. |
Потом зажигается тележка, полная фейерверком. |
Each July 4 the bridge is closed for a fireworks show. |
Каждый год в день независимости 4 июля здесь проходит красочное представление с фейерверком. |
Low-orbit freefall, no chute and big fireworks. |
Свободное падение, без парашюта и с фейерверком. |
Having a hard time with the loving fireworks? |
Тебе нелегко приходится с "фейерверком любви"? |
Look, to be honest, I think the fireworks thing really set you back. I mean, you literally robbed us of fire in the sky. |
Послушай, откровенно говоря, я думаю, что случай с фейерверком подставил тебя по полной, я имею в виду, ты буквально лишила нас света в небе. |
UNIC Buenos Aires and the Government held a torchlight procession on the evening of 10 December, attended by 3,000 people, which concluded with a fireworks display. |
ИЦООН в Буэнос-Айресе организовал совместно с государственными органами 10 декабря факельное шествие, в котором участвовало 3000 человек и которое завершилось фейерверком. |
So... ready to make some fireworks? |
Итак... Давай займемся фейерверком? |
150,000 to 200,000 revelers celebrate the New Year with live music and a fireworks display over St. Mary's Basilica. |
От 150000 до 200000 гуляк отмечают Новый год с живой музыкой и фейерверком над Мариацким костёлом. |
1The match Netherlands - Luxembourg at IJmuiden ended 1-0 but was awarded 0-3 to Luxembourg due to fireworks thrown on the field, injuring the Luxembourg keeper. |
1Матч Нидерланды - Люксембург в Эймёйдене завершился со счётом 1:0, но хозяевам было присуждено техническое поражение 0:3 за бросание фанатами пиротехники на поле и ранение фейерверком вратаря сборной Люксембурга. |
We arrange the Christmas Eve with the offer of the typical Czech Christmas Eve dinner and New Year's Eve celebrations with New Year's Eve menu and midnight fireworks. |
Для наших гостей мы предлагаем рождественские ужины в типичном чешском Рождественском стиле, и также новогодние торжества с меню, и новогодним фейерверком. |
Each major city in Australia holds New Year's Eve celebrations, usually accompanied by a fireworks display and other events. |
Каждый крупный город Австралии проводит новогодние празднования с фейерверком и другими событиями. |
I made it up to her with a little fireworks show of our own later. |
Но я ей это компенсировал своим собственным фейерверком позже. |
He was having a good time with those fireworks. |
Ещё игрался с фейерверком. |
TOKYO - On May 1, the Shanghai Expo began, illuminated by a huge fireworks display. |
ТОКИО - 1 мая начала работу выставка Шанхай Экспо. Открытие выставки сопровождалось грандиозным фейерверком. |
Having sufficiently entertained your guests' palate you may proceed straight to diving into a sea of flowers or holding your breath at the dance of fireworks - everything to make your Kiev banquet as memorable as possible. |
Кроме того, Вы имеете возможность скрасить обычное застолье морем цветов и красочным фейерверком - что заставит запомнить банкет Киев надолго. |
««Fireworks on $100000» urged to give the chance to Ukrainians to take pleasure in an European way in fireworks in comfortable conditions. |
««Фейерверк на $100000» призван дать украинцам возможность по-европейски насладиться фейерверком в комфортных условиях. |