Английский - русский
Перевод слова Finance
Вариант перевода Бюджетно-финансовым

Примеры в контексте "Finance - Бюджетно-финансовым"

Примеры: Finance - Бюджетно-финансовым
Owing to the complexity of UNAMID and the magnitude of its budget, it is proposed to upgrade one P-3 post to the P-4 level, commensurate with the level of Finance and Budget Officers backstopping other large and complex missions. Принимая во внимание комплексный характер ЮНАМИД и значительную величину ее бюджета, предлагается повысить класс одной должности с С-З до С-4, соразмерно с должностным уровнем сотрудников по бюджетно-финансовым вопросам, обеспечивающих вспомогательную поддержку других крупных и комплексных миссий.
The team needs to be experienced and senior enough to ensure that the implementation of the concept is successful, which would be facilitated by the nine proposed P-4 Finance and Budget Officer posts in the Budget and Performance Reporting Service. Чтобы данная концепция осуществлялась эффективно, Группа должна быть составлена из достаточно опытных и высокопоставленных сотрудников, что будет обеспечено включением в штат Службы бюджета и отчетности о его исполнении девяти предлагаемых должностей сотрудников по бюджетно-финансовым вопросам класса С-4.
In this context, it is proposed that one new general temporary assistance position of Finance and Budget Officer (P-4) be established for the development/update of standard operating procedures and training/guidance materials for budget formulation and implementation for staff in field missions and at Headquarters. В этом контексте предлагается учредить одну новую должность сотрудника по бюджетно-финансовым вопросам (С-4), привлекаемого по линии временного персонала общего назначения, для обеспечения разработки/обновления стандартных рабочих процедур, учебных и справочных материалов по подготовке и исполнению бюджета для персонала в полевых миссиях и в Центральных учреждениях.
33.15 The Human Resources and Finance and Budget Networks of the High-level Committee on Management have been kept informed of progress made in the review process, and the proposed recommendations were presented to the High-level Committee in the latter part of 2010. 33.15 Сети по вопросам людских ресурсов и бюджетно-финансовым вопросам Комитета высокого уровня по вопросам управления постоянно были в курсе процесса изучения, и во второй половине 2010 года предлагаемые рекомендации были представлены Комитету высокого уровня.
New membership to and participation in the Committee on Budget, Finance and Administration would be reserved for contracting parties whose contributions are paid or who have not more than one full year's assessment outstanding. избрание в члены и участие в работе Комитета по бюджетно-финансовым и административным вопросам будет ограничиваться теми участвующими сторонами, которые выплачивают свои взносы и задолженность которых не превышает взноса за один полный год.
The Assistants will undertake research and provide support to their Finance and Budget Officers with respect to budgetary tasks. Эти помощники будут по поручению сотрудников по бюджетно-финансовым вопросам вести поиск информации и помогать им в решении бюджетных задач.
The two existing Finance and Budget Officers assist the team leaders in supporting the large and complex multidimensional missions. Две существующие должности сотрудников по бюджетно-финансовым вопросам класса С-2 будут использоваться для оказания помощи руководителям групп, занимающим должности класса С-4, в вопросах обслуживания крупных и сложных многоаспектных миссий МООНДРК и МООНВС.
It is proposed to establish one general temporary assistance position at the P-3 level for 12 months for a Finance and Budget Officer dedicated to field missions support. Для обслуживания полевых миссий предлагается учредить на 12 месяцев финансируемую по статье расходов на временный персонал общего назначения должность сотрудника по бюджетно-финансовым вопросам класса С-3.
The establishment of one temporary position of Finance and Budget Officer at the P-4 level is required to strengthen the Division's capacity to support the financial and legislative backstopping of MINUSCA. Необходимо создать одну временную должность сотрудника по бюджетно-финансовым вопросам класса С-4 для укрепления потенциала Отдела по предоставлению МИНУСКА поддержки по финансовым вопросам и вопросам нормативного регулирования.
It is therefore proposed to convert a general temporary assistance position at the P-4 level to establish a post for a Finance and Budget Officer. The incumbent of the post would serve as the Department-wide capacity in support of the implementation of IPSAS. В связи с этим предлагается преобразовать одну финансируемую по разделу временного персонала общего назначения должность класса С4 в должность сотрудника по бюджетно-финансовым вопросам, который, действуя в интересах всего Департамента, будет оказывать поддержку по вопросам перехода на МСУГС.
On the basis of the explanation that the functions of the post had increased in complexity, the working group supported the reclassification of the existing P-3 Finance and Budget Officer post to the P-4 level. Исходя из данного разъяснения о том, что функции, выполняемые сотрудником на данной должности, усложнились, рабочая группа поддержала реклассификацию существующей должности сотрудника по бюджетно-финансовым вопросам класса С-З до уровня С4.
Redeployment of 1 post (1 P-3 Finance and Budget Officer) from the Memorandum of Understanding and Claims Management Section to the Programme Implementation Coordination Team in the Office of the Under-Secretary-General for Field Support Перевод 1 должности (1 должность сотрудника по бюджетно-финансовым вопросам класса С-3) из штата Секции по обработке меморандумов о взаимопонимании и поступающих требований в штат Координационной группы по осуществлению программ Канцелярии заместителя Генерального секретаря по полевой поддержке
Each of the three sections comprises four or five P-3/P-4 Finance and Budget Officers and two Finance and Budget Assistants (GS (OL)), who are assigned five to seven active/liquidated missions/trust funds. В каждом из трех подразделений работают четыре или пять сотрудников по бюджетно-финансовым вопросам на должностях класса С-3/С-4 и два помощника по бюджетно-финансовым вопросам (ОО (ПР)), занимающиеся обслуживанием пяти-семи действующих или ликвидируемых миссий/целевых фондов.
The Headquarters Support Account and Mission Support Units report to the Director and comprise a P-4 Unit Chief, 3 P-3 Finance and Budget Officers and Группа вспомогательного счета в Центральных учреждениях и Группа поддержки миссий подотчетны директору, их штаты включают должности начальника группы класса С-4, 3 должности сотрудников по бюджетно-финансовым вопросам и 2 должности категории ОО (ПР).
Ukraine welcomes the establishment at the Meeting of an open-ended finance working group to review the proposed budget of the International Tribunal and to make recommendations to the Meeting. Украина одобряет учреждение Совещанием Рабочей группы открытого состава по бюджетно-финансовым вопросам для обсуждения предлагаемого бюджета Международного трибунала и вынесения Совещанию по нему рекомендаций.
The Assistants would undertake research and provide support to their Finance and Budget Officers with respect to budgetary tasks. Эти помощники будут вести исследовательскую работу и оказывать поддержку сотрудникам по бюджетно-финансовым вопросам в выполнении задач, связанных с бюджетным процессом.
There are few technical limits to scaling up the International Finance Facility for Immunisation, although such scaling up is currently constrained by financial market conditions and fiscal pressure on aid budgets. Масштабизация Международного механизма финансирования иммунизации не имеет существенных технических ограничений, хотя такая масштабизация в настоящее время сдерживается конъюнктурой на финансовых рынках и бюджетно-финансовым давлением, с которым приходится считаться при выделении бюджетных средств на цели оказания внешней помощи.
In addition, it is proposed to consolidate the finance and budget functions into the Finance and Budget Section, headed by a Chief Finance and Budget Officer. Кроме того, предлагается объединить финансовые и бюджетные функции в рамках Бюджетно-финансовой секции, которую будет возглавлять главный сотрудник по бюджетно-финансовым вопросам.
Chief Finance Officer post reassigned from the Finance Section as a Chief Finance and Budget Officer post Перевод должности главного сотрудника по финансовым вопросам из Финансовой секции с перепрофилированием в должность главного сотрудника по бюджетно-финансовым вопросам
One Finance and Budget Officer post is requested, in addition to the existing eight P-3 posts that will be transferred to the Budget and Performance Reporting Service from the Finance Management and Support Service. Испрашивается одна должность сотрудника по бюджетно-финансовым вопросам в дополнение к существующим 8 должностям класса С-3, которые будут переданы в Службу бюджета и отчетности о его исполнении из Службы финансового управления и обеспечения.
Finance and Budget Officers (9 P-3 (8 redeployed from the Finance Management and Support Service, 1 new)) Сотрудники по бюджетно-финансовым вопросам (9 С3 (8 передаются из Службы финансового управления и обеспечения, 1 новая должность))
Finance and Budget Officer, Finance Team Assistant, Human Resources Assistant Сотрудник по бюджетно-финансовым вопросам, помощник Финансовой группы, помощник по кадровым вопросам
The provisions under general temporary assistance would cover costs related to a Finance and Budget Officer at the P-4 level, two Finance Officers at the P-3 level and one General Service staff in the amount of $338,500. США, связанных с наймом одного сотрудника по бюджетно-финансовым вопросам класса С-4, двух сотрудников по финансовым вопросам класса С-3 и одного сотрудника категории общего обслуживания.
The Committee also recommends acceptance of one P-3 Finance and Budget Officer post out of the two requested and of one Administrative and Finance Assistant post, out of the two requested, for the Budget and Performance Reporting Service in order to support the work of the Service. Комитет также рекомендует одобрить предложение о создании одной из двух испрашиваемых должностей сотрудников по бюджетно-финансовым вопросам и одной из двух испрашиваемых должностей младших сотрудников по административным и финансовым вопросам для Службы бюджета и отчетности о его исполнении в целях поддержки ее работы.
The four new Administrative and Finance Assistant posts) are requested to support the Finance and Budget Officers in the three Sections of the Budget and Performance Reporting Service by preparing supporting documents with respect to the finalization of cost estimates and performance reports. Четыре новые должности помощников по административным и финансовым вопросам) испрашиваются для поддержки сотрудников по бюджетно-финансовым вопросам во всех трех секциях Службы бюджета и отчетности о его исполнении в подготовке сопроводительной документации, необходимой для доработки смет и отчетов об исполнении бюджета.