| He's on location filming Melinda and Danny for the proposal date finale. | Он на позиции, снимает Мелинду и Дэнни для финальной части предложения. |
| She's acting in a movie he's filming right now. | Она играет в фильме, который он сейчас снимает. |
| My clock's running slow... compared to the cameraman on the ground who's filming me. | Мои часы будут идти медленнее, чем у оператора который меня снимает. |
| No, she's not filming The Hobbit. | Нет, "Хоббита" она там не снимает. |
| I saw Massey filming Rory with that camera. | Я увидел, что Мэсси снимает Рори на камеру. |
| At times, I even thought maybe he was filming it for someone else. | Одно время я даже думал, может, он снимает их для кого-то другого. |
| And she had no idea he was filming her. | И она понятия не имела, что он ее снимает. |
| He is filming his famous model wife, in this courtroom, at their own divorce. | Во время бракоразводного процесса он снимает в суде свою бывшую жену, известную модель. |
| I hope nobody's filming this. | Надеюсь, меня никто не снимает. |
| This screen behind me is connected up to the camera that's filming me. | Ёкран за моей спиной подключен к камере, котора€ снимает мен€. |
| But the camera in turn is filming me with the screen. | Ќо камера также снимает и мен€ на экране. |
| Anan is filming and we went. | Анан снимает, а мы входим. |
| When Rudy realized Finn was filming him, he lost it. | Когда Руди понял, что Финн снимает его, он взбесился. |
| Practicing the Red John symbol, and not just watching us pursue him, but filming the pursuit. | Практикуется в рисовании символа Красного Джона и не только следит за тем, как мы преследуем его, но и снимает это на камеру. |
| There's a boy over there filming you with his phone. | Там какой-то парень снимает все на телефон. |
| So he's filming her now. | Так что он снимает ее сейчас. |
| I bet he's filming us right now. | Я уверена, он нас щас снимает. |
| Papa's filming and Mama's coming. | Папа снимает, а мама уже идет. |
| Do you have any idea... why Seth is filming the pool? | У тебя есть предположения... почему Сет снимает бассейн? |
| It's a particularly curious fact here in America that Hollywood is filming The Bridge at Remagen in Prague. | Очень интересным фактом здесь, в Америке, является то, что Голливуд снимает "Ремагенский мост" в Праге. |
| Who is the lady that keeps filming me? | Кто та леди, которая все время снимает меня? |
| This is a friend from the club, filming for the first time today | Это мой товарищ по клубу, снимает свой первый фильм. |
| So, you think he's off to the side alone, filming everything? | Так ты думаешь, он где-то в сторонке, снимает происходящее? |
| Ryan Reynolds is filming some movie, he's far away from home, he's in some hotel and he gets back to his room... | Райан Рейнолдс снимает какой-то фильм, он далеко от дома, в каком-нибудь отеле, и он возвращается в свой номер... |
| A few days ago, I was doing Tai chi on the beach, and I look over and there is Gary, filming me. | Пару дней назад, я занимался Тай Чи на пляже, и вдруг я вижу что Гэри снимает меня на камеру. |