Примеры в контексте "Fighter - Воин"

Примеры: Fighter - Воин
Egyptian war chariots were manned by a driver holding a whip and the reins and a fighter, generally wielding a composite bow or, after spending all his arrows, a short spear of which he had a few. Египетскую боевую колесницу обслуживали: возница, управлявший лошадью с помощью поводьев и плети, а также воин, обычно вооружённый композитным луком со стрелами и несколькими короткими копьями.
There I would hear people say my father was a "moudjahid" and that means "fighter." Там я слышала, как люди называли моего отца «моджахед», что значит «воин».
I got the eye of the tiger a fighter У меня тигриные глаза, я словно воин... Танцующий среди языков пламени.
Some say that direct responsibility can be attributed to a Fighter, who, in a certain battle, ignored the commander's orders, called for a Reset, and disappeared. Подробности остались тайной... но есть те, которые говорят... что Воин проигнорировал приказ... и сделал "Сброс"
He appeared in the 2011 film Warrior as a fighter named Orlando "Midnight". Снимался в фильме Воин (2011) в роли бойца Орландо «Полночь» (англ. Midnight) Ли.
Thus Kuhn suggested aglæca should be defined as "a fighter, valiant warrior, dangerous opponent, one who struggles fiercely". Он продолжает развивать свою точку зрения, заявляя, что, «я предполагаю, таким образом, что мы определяем слово aglæca как "боец, доблестный воин, опасный противник, тот, кто сражается отчаянно"».
Together, Boyan (БoяH) means "warrior" or "fighter". Вместе Боян означает «воин» или «истребитель».
You're a Wudang fighter. Ты же воин Уданя.
Not just a Bonnie fighter, a warrior. Не просто красавчик-драчун... Воин.
You're a Wudan fighter. Ты же воин Уданя.
I'm not a Fu Fighter anymore. Я больше не воин Ф-рати.
You're a fighter... a fighter with a giant "kill me" sign on her back. Ты - воин... файтер с огромной надписью «Убей меня» на спине.