Примеры в контексте "Fig - Рис"

Примеры: Fig - Рис
complaints involving discrimination on the grounds of ethnicity and race is as follows (fig. 2): Ниже приводится таблица жалоб в связи с дискриминацией на почве этнического происхождения и расы за период 2002-2007 годов (рис.):
The different indices which he suggests are shown in Fig.. Предлагаемые им различные индексы показаны на рис. 2.
The authors state that when a person is suddenly frightened, then has a place the effect shown in Fig. 27. Авторы утверждают, что когда человек внезапно испуган, наблюдается эффект, изображённый на рис.
The same is true of the data in Fig 4. Figure. То же самое можно сказать и о данных, представленных в рис. 5.
Reductions in traditional curative care services have been observed after an increase in the use of preventive oral services (Fig 9). На фоне большего использования профилактических мер было отмечено снижение объема традиционных лечебных услуг (37) (рис. 10).
Recently, these have been revised upwards each year as the experts assembled by the IAEA to make the projections have shared the rising expectations for nuclear power expressed by many political and industry leaders (Fig. 7). Недавно эти прогнозы были пересмотрены и скорректированы в сторону ежегодного увеличения, так как эксперты, привлеченные МАГАТЭ для составления прогнозов, разделяют мнение о росте ожиданий, связанных с ядерной энергетикой, выраженное многими политическими лидерами и руководителями промышленности (рис. 7).
This service, to be available on the Web, will enable the user to geo-reference the data to the level of sub-section (Fig. 2). Этот сервис, который будет доступен на веб-сайте, позволит пользователям осуществлять геопривязку данных до уровня подучастка (рис. 2).
This configuration allows operation in information mode as well as in navigation mode (see Appendix B, Fig. 2). При такой конфигурации допускается функционирование как в информационном режиме, так и в навигационном режиме (см. Приложение В, рис. 2).
In 2005, small-scale or artisanal gold mining was estimated to contribute more than 10 percent of annual global anthropogenic Hg loading to the atmosphere (about 300 out of a total 2400 tonnes, Fig. 2). Согласно оценкам, в 2005 году доля мелкомасштабной или старательской золотодобычи составила более 10 % ежегодного объема антропогенного поступления ртути в атмосферу (около 300 т из общего количества 2400 т, рис. 2).
Given the uncertainties in the current understanding of global Hg pathways, Fig. 2 can reasonably be used as background information for discussions of policy options that might be adopted to reduce Hg emissions and, ultimately, exposure from fish consumption and small-scale gold mining. С учетом неопределенностей в нынешнем понимании глобальных маршрутов поступления ртути рис. 2 можно использовать в качестве базовой информации для обсуждения вариантов возможных стратегий сокращения выбросов ртути и, в конечном счете, снижения воздействия в результате потребления рыбы и мелкомасштабной добычи золота.
Hg has been intentionally used in many products and processes, although consumption decreased by ~ 50% from 1990 to 1998 (Fig 1). Ртуть целенаправленно используется во многих продуктах и технологиях, хотя ее потребление за период 1990-1998 годов сократилось почти на 50%. (рис. 1).
The construction of the axes of S and S' is done in accordance with the ordinary method using tan a = β0 with respect to the orthogonal axes of the median frame (Fig. 1). Построение осей S и S' выполняется в соответствии с обычным методом с использованием tan a = β0 по отношению к ортогональным осям промежуточной системы отсчета (рис.).
A negative production externality implies that individuals are adversely impacted by production in ways that did not get factored into the product price; for anthropogenic Hg releases, this results when individuals are exposed to Hg or MeHg, as described in Fig. 2. Негативный внешний фактор производства означает, что оно оказывает неблагоприятное воздействие на людей таким образом, что это не учитывается в цене продукта; для антропогенных выбросов ртути такая ситуация возникает в случае, когда люди подвергаются воздействию Hg или MeHg, как это показано на рис.
Mineral reserves/resources can be easily classified according to the UNFC and assigned one of the codes of the UNFC diagrams (Fig. 1 and 2) with the aid of the classification key described in this chapter. Минеральные запасы/ресурсы можно легко классифицировать в соответствии с РКООН и присвоить им один из кодов таблицы РКООН (рис. 1 и 2) с помощью классификационного ключа, описание которого приводится в данной главе.
The total resources available to the TC programme during the same period have increased from $68 million to $112.2 million. (Fig. 1). Общий объем ресурсов программы ТС за тот же самый период вырос с 68 млн. долл. до 112,2 млн. долл. (рис. 1).
Reference point for reported position; Also indicates the dimension of ship in metres (see Fig. 18 and 3.3.8.2.3.3) *4,5,6 Репер применительно к сообщенному местоположению; также указывает размеры судна в метрах (см., рис. 18 и 3.3.8.2.3.3) *4,5,6
This is a radar installation with integrated Inland ECDIS functionality that can be operated in information mode as well as in navigation mode (see Appendix B, Fig. 4). Это оборудование представляет собой радиолокационную установку с интегрированными функциональными возможностями СОЭНКИ ВС, которая может работать как в информационном режиме, так и в навигационном режиме (см. Приложение В, рис. 4).
Paragraphs 3, 3.1. and 3.2., amend the references to "Fig. 1 in appendix 1 to annex 4" to read "Figures 1 and 2 in appendix 1 to annex 4" (three times). Пункты З, 3.1 и 3.2, вместо ссылки на "рис. 1 в добавлении 1 к приложению 4" читать "рис. 1 и 2 в добавлении 1 к приложению 4" (в трех случаях).
If the starting point is to be an expenditure aggregate from National Accounts, three related aggregates may be considered (their relationship is illustrated in Fig. 1): Использование в качестве основы общего показателя расходов, содержащегося в Национальных счетах, позволяет проанализировать следующие три соответствующих показателя (их связь показана на рис. 1):
variations in quality of care produce variations in outcomes of health contributing to inequities in health outcomes. (see Fig 1) различия в качестве медицинской помощи приводят к различиям в конечных результатах с точки зрения здоровья больных диабетом (см. рис. 1)
Case of braking surface with lightening (holes, slots, wave, etc.) which terminate inside, outside the brake disc undercut (Fig. 3): diameter of the brake disc internal undercut. 1.3 случай тормозной поверхности с просветами (отверстия, щели, волнистые выемки и т.д.), которые заходят внутрь за внешний край пропила (рис. 3): диаметр внутреннего пропила тормозного диска;
(fig. 17 quinquies) . (Рис. 17-квинквиес) .
Disc brakes see fig. Дисковые тормоза см. рис.
To read a script info (fig. Для получения информации о выбранном сценарии (рис.
Each year the number fluctuates between 3,000 and 3,500, 2,0002,500 of which are new offenders (fig. 10). Ежегодно количество таких лиц колеблется от З до 3,5 тысяч человек, а их численность обновляется на 2 - 2,5 тыс. несовершеннолетних в год (рис. 10).