| She's actually just my favorite. | Она на самом деле просто мой любимчик. |
| Seriously, I don't know why you're her favorite. | Серьезно, я не понимаю, почему ты её любимчик. |
| Spencer Strasmore is certainly a fan favorite here in Miami. | Спенсер Страсмор - несомненный любимчик фанатов Майами. |
| Parents never admit they have a favorite son, but deep down... | Родители никогда не признаются, что у них есть любимчик, но в глубине души... |
| You're my favorite, you are. | Ты мой любимчик, именно ты! |
| I like all of them, but I guess Wolf Man's my favorite because he changes into it. | Мне они все нравятся, но пожалуй, Человек-волк мой любимчик, потому что он превращается в волка. |
| Who else but the captain's favorite? | Кто же, как не любимчик капитана? |
| American singer Pharrell Williams, who says he is a fan of the show, said that Squidward is my favorite, though. | Американский певец Фаррелл Уильямс, который говорит, что является поклонником сериала, сказал, что «Сквидвард - это мой любимчик всё же. |
| I'm a bit of a favorite around here. | Я тут, типа, любимчик. |
| Even if you weren't Dr. Bailey's husband, you're still Webber's favorite. | Даже если бы ты не был мужем д-ра Бейли, ты все равно любимчик Вебера. |
| You know, you're my favorite. | Ты знаешь, что ты мой любимчик? |
| Believe what you want, but in every book, every movie, the baby is always the favorite. | Верь во что хочешь, но в каждой книге, в каждом фильме младшенький и есть любимчик. |
| The boy with the red hair who hugged you earlier... is heyour favorite? | Рыжий мальчик, которого вы обнимали... он ваш любимчик? |
| Look, we all know that you're the chief's favorite, but that doesn't mean I can't take a shot. | Слушай, мы все знаем, что ты любимчик шефа, но это не значит, что я не могу попробовать. |
| Well, actually, I'm the baby, so I'm pretty sure I'm the favorite. | На самом деле, я - младшенький, поэтому я уверен, что любимчик - я. |
| He's the favorite, him. | Твой братец - любимчик у родителей! |
| You know you're my favorite, don't you? | Ты знаешь, что ты мой любимчик, да? |
| I'm his favorite. | И вовсе неудивительно, я его любимчик. |
| Geoffrey's your favorite. | Джеффри - твой любимчик. |
| How is my favorite Badger? | Как мой любимчик из штата Висконсин? |
| Nobody is anybody's favorite. | Никто ничей не любимчик. |
| Why would you be their favorite? | Почему это ты их любимчик? |
| Do you guys have favorite kids? | У вас есть любимчик? |
| You're not exactly his favorite. | Ты не его любимчик. |
| Which one is your favorite? | Кто из них ваш любимчик? |