She's actually just my favorite. |
Она на самом деле просто мой любимчик. |
Seriously, I don't know why you're her favorite. |
Серьезно, я не понимаю, почему ты её любимчик. |
Spencer Strasmore is certainly a fan favorite here in Miami. |
Спенсер Страсмор - несомненный любимчик фанатов Майами. |
Parents never admit they have a favorite son, but deep down... |
Родители никогда не признаются, что у них есть любимчик, но в глубине души... |
You're my favorite, you are. |
Ты мой любимчик, именно ты! |
I like all of them, but I guess Wolf Man's my favorite because he changes into it. |
Мне они все нравятся, но пожалуй, Человек-волк мой любимчик, потому что он превращается в волка. |
Who else but the captain's favorite? |
Кто же, как не любимчик капитана? |
American singer Pharrell Williams, who says he is a fan of the show, said that Squidward is my favorite, though. |
Американский певец Фаррелл Уильямс, который говорит, что является поклонником сериала, сказал, что «Сквидвард - это мой любимчик всё же. |
I'm a bit of a favorite around here. |
Я тут, типа, любимчик. |
Even if you weren't Dr. Bailey's husband, you're still Webber's favorite. |
Даже если бы ты не был мужем д-ра Бейли, ты все равно любимчик Вебера. |
You know, you're my favorite. |
Ты знаешь, что ты мой любимчик? |
Believe what you want, but in every book, every movie, the baby is always the favorite. |
Верь во что хочешь, но в каждой книге, в каждом фильме младшенький и есть любимчик. |
The boy with the red hair who hugged you earlier... is heyour favorite? |
Рыжий мальчик, которого вы обнимали... он ваш любимчик? |
Look, we all know that you're the chief's favorite, but that doesn't mean I can't take a shot. |
Слушай, мы все знаем, что ты любимчик шефа, но это не значит, что я не могу попробовать. |
Well, actually, I'm the baby, so I'm pretty sure I'm the favorite. |
На самом деле, я - младшенький, поэтому я уверен, что любимчик - я. |
He's the favorite, him. |
Твой братец - любимчик у родителей! |
You know you're my favorite, don't you? |
Ты знаешь, что ты мой любимчик, да? |
I'm his favorite. |
И вовсе неудивительно, я его любимчик. |
Geoffrey's your favorite. |
Джеффри - твой любимчик. |
How is my favorite Badger? |
Как мой любимчик из штата Висконсин? |
Nobody is anybody's favorite. |
Никто ничей не любимчик. |
Why would you be their favorite? |
Почему это ты их любимчик? |
Do you guys have favorite kids? |
У вас есть любимчик? |
You're not exactly his favorite. |
Ты не его любимчик. |
Which one is your favorite? |
Кто из них ваш любимчик? |