Английский - русский
Перевод слова Fate
Вариант перевода Среде

Примеры в контексте "Fate - Среде"

Примеры: Fate - Среде
Another important gap to be addressed is the importance of designing pharmaceutical chemicals, taking into consideration of their environmental fate, i.e., providing for degradation in the environment and excluding formation of active metabolites and degradants, among others. Еще один серьезный пробел, который следует устранить, это разработка фармацевтических химических веществ с учетом их экологического цикла, т. е., учет деградации в окружающей среде, в частности, исключение образования активных метаболитов и деградантов.
Experts in the field of marine oil transport and fate modelling generally use the Lagrangian (particle-based) approach, which allows masses of various oil constituents to be tracked and weathered as they move through the environment. З. Эксперты в области морской перевозки нефти и моделирования ее химических преобразований, как правило, пользуются методом Лагранжа (основанного на изучении частиц), который позволяет проследить за ходом разрушения различных составляющих нефти в окружающей среде.
The required data included a wide range of information concerning identity, physical, chemical and technical properties, methods of analysis, mammalian toxicology, residues, environmental fate and behaviour and ecotoxicology. Такой пакет требуемых данных включал широкий круг информации, касающейся идентификационных данных, физических, химических и технических свойств, методов анализа, токсикологии млекопитающих, остатков, трансформации и поведения в окружающей среде и экотоксикологии.
Mr. Nicola Pirrone, National Research Council for Atmospheric Pollution, Italy, described activities that had been under way in the partnership area on mercury air transport and fate since the twenty-fourth session of the Governing Council. Г-н Никола Пирроне, Национальный совет по исследованиям в области загрязнения атмосферы, Италия, рассказал о работе, проделанной в области партнерства, охватывающей исследование атмосферного переноса и трансформаций ртути в окружающей среде, в период после двадцать четвертой сессии Совета управляющих.
Exposure of the Canadian environment to pentachlorobenzene was assessed by evaluating release paths in Canada, environmental fate and environmental concentrations, in addition to a characterization of its effects on sediment-dwelling and soil-dwelling organisms. Воздействие пентахлорбензола на окружающую среду Канады оценивалось путем оценки путей выброса в Канаде, экологической судьбы и концентраций в окружающей среде, а также определения характеристик влияния этого вещества на организмы, обитающие в донных отложениях и почве.
In the case of environmental fate and behaviour, the route of degradation of the active substance was not completely clear and unknown metabolites were found in soil degradation, water/sediment degradation and mesocosm studies. В отношении преобразований и поведения этого активного вещества в окружающей среде механизм его разложения не совсем понятен; кроме того, в исследованиях о деградации в почве, деградации "вода/осадки" и с использованием мезакосма были обнаружены неизвестные метаболиты.
Environmental fate and effects Fate Трансформации в окружающей среде и последствия
In response, the chair of the fate and transport partnership invited prospective partners to visit the partnership website and find out how they could become involved. В ответ на это председатель партнерства по вопросам экологической "судьбы" и переноса в окружающей среде предложил потенциальным партнерам ознакомиться с веб-сайтом партнерства и определить для себя, какое участие они могли бы принять в этой работе.
(a) To improve global understanding of international mercury emissions sources, fate and transport; а) обеспечения более глубокого понимания в глобальном масштабе вопросов, касающихся международных источников выбросов ртути, ее экологической "судьбы" и переноса в окружающей среде;
The Bougainville Resistance Force and the Bougainville Revolutionary Army have each scheduled their own separate meetings around the end of March 2003 to discuss the issue of the final fate of the collected weapons. Бугенвильские силы сопротивления и Бугенвильская революционная армия наметили провести совещания в своей среде примерно в конце марта 2003 года с целью обсудить вопрос о том, что делать с собранным оружием.
A draft of the report, which was being developed with assistance from the fate and transport partnership and the Arctic Monitoring and Assessment Programme, would be circulated by 1 June 2008 and comments were requested by 16 July 2008. Проект этого доклада, подготовка которого ведется при содействии со стороны партнерства по вопросам экологической "судьбы" и переноса в окружающей среде и Программы арктического мониторинга и оценки, будет распространен к 1 июня 2008 года, а соответствующие замечания испрашиваются к 16 июля 2008 года.