Английский - русский
Перевод слова Fate

Перевод fate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Судьба (примеров 2384)
Look what fate has delivered up this time. Посмотри, что судьба подкинула нам в этот раз.
The governor is arrested by Wild Bill and his men while Singh's fate is unknown. Губернатор арестован Диким Биллом и его людьми, в то время как судьба Сингха неизвестна.
Although they are anonymous, their fate is no less tragic. Хотя они не известны, их судьба не менее трагична.
My fate is already sealed. Моя судьба уже предрешена.
Sometimes, you just have to trust that fate will throw you a favor every once in a while. Иногда, нужно просто верить что судьба тебе улыбнется.
Больше примеров...
Участь (примеров 296)
Many of these women would meet a similar fate if they were reunited with their so-called loved ones. Многих из этих женщин ждала бы та же участь, если бы они воссоединились с их так называемыми близкими.
Compared His Grace to the Mad King and suggested he'd meet the same fate. Сравнил Его Величество с Безумным Королём и предположил, что его ждёт та же участь.
This is the cruel fate that awaits adulterers Такая жестокая участь ждёт неверных.
They deserve their fate. Они заслужили свою участь.
We are confident that the wall's fate will be no better than that of its predecessor, which has passed into history. Мы уверены в том, что эту стену постигнет не лучшая участь, чем Берлинскую стену, которая канула в прошлое.
Больше примеров...
Удел (примеров 14)
But death is the fate of all Saviors. Но смерть - это удел всех Спасителей.
It seems to be our fate that at crucial moments in the nuclear-test-ban negotiations, it is you and I who have to work closely together. Похоже, таков наш удел - в решающие моменты переговоров по запрещению ядерных испытаний и Вам и мне доводится тесно сотрудничать между собой.
The typical fate of a rural woman is a demanding combination of unpaid subsistence farming and caring for an extended family. Как правило, удел сельских женщин - тяжелое бремя неоплачиваемого сельскохозяйственного труда и работы по уходу за членами расширенной семьи.
I demand a guarantee that does not suffer such a fate. Мне нужны гарантии, что меня меня не ждет такой удел
Mr. Diaconu said that, although the situation of the Ainu people had improved considerably, the fate of other indigenous peoples continued to be a source of concern. Г-н Диакону говорит, что в Японии существенно улучшилось положение айнов, однако удел, уготованный другим коренным народам, продолжает вызывать озабоченности.
Больше примеров...
Рок (примеров 27)
But then cruel fate knocked upon the door... Но затем злой рок постучался в дверь...
Life and death... space and time... fate and chance. Жизнь и смерть, пространство и время, рок и случайность.
Hunger is not a question of fate; it is man-made. Голод - не рок, а дело рук человеческих.
But what kind of fate are you the victims of? Но что это за таинственный рок, что навис над вами?
It's too much like fate. Жизнью правит злой рок.
Больше примеров...
Трансформации (примеров 15)
Modelling, monitoring and/or evaluations based on fate properties Моделирование, мониторинг и/или оценки на основе характеристик трансформации
Monitoring data showing air concentrations of the contaminant together with data from monitored weather systems in the region, its environmental fate properties and known effects of climate change. с) данные мониторинга, демонстрирующие уровни концентрации загрязнителя в атмосфере в сочетании с данными наблюдаемых метеорологических условий в этом районе, характеристиками трансформации в окружающей среде и известными последствиями изменения климата.
Evaluation of environmental fate and transport В. Оценка трансформации и переноса в окружающей среде
Direct photolysis in the atmosphere is not expected to be an important environmental fate process for HCH. Прямой фотолиз в атмосфере не относят к числу важных факторов, определяющих ход экологической трансформации ГХГ.
The required data included a wide range of information concerning identity, physical, chemical and technical properties, methods of analysis, mammalian toxicology, residues, environmental fate and behaviour and ecotoxicology. Такой пакет требуемых данных включал широкий круг информации, касающейся идентификационных данных, физических, химических и технических свойств, методов анализа, токсикологии млекопитающих, остатков, трансформации и поведения в окружающей среде и экотоксикологии.
Больше примеров...
Жребий (примеров 10)
Only thus will you save your fate. Только так спасёшь ты свой жребий.
You see that even in a dream my fate is acceptable. Видишь, даже во сне мой жребий не так уж плох.
I think it's my fate to spend my life with him. Я думаю, что это мой жребий: связать свою жизнь с ним.
Must embrace the fate of that dark hour. Он должен разделить с ним чёрный жребий.
I welcome any fate which you will share, a fate without you, though, I couldn't bear. Ах! Всякий жребий мне, коль вы со мной, прекрасен, Без вас же каждый плох, печален и ужасен.
Больше примеров...
Предназначение (примеров 16)
If our fate is set, the timing doesn't matter. Если у нас есть предназначение, время не играет роли.
In other words, I ask myself, what is the fate of the Higgs field in our universe? Другими словами, я спрашиваю себя, какое предназначение у поля Хиггса в нашей Вселенной?
I know my fate! Я знаю своё предназначение!
It's your fate, your destiny. Это - судьба, твое предназначение.
Destiny is for men who refuse to accept their failures as their fate. Предназначение для мужчин которые отказываются принимать свои неудачи как свою судьбу
Больше примеров...
Fate (примеров 47)
According to the liner notes of Echo and the Bunnymen's Crystal Days box set, Ian McCulloch woke up one morning with the phrase "fate up against your will" in mind. Согласно информации из буклета бокс-сета Crystal Days, Иэн Маккаллох однажды утром проснулся с фразой «fate up against your will» в голове.
However, on April 20, 2010, ten years after the game's original debut, Capcom announced the development of a sequel: Marvel vs. Capcom 3: Fate of Two Worlds. Однако 20 апреля 2010 года, через десять лет после выхода первой игры серии, Capcom анонсировала разработку нового сиквела - игры Marvel vs. Capcom 3: Fate of Two Worlds.
In 2001, Accorsi also had the leading role in Ferzan Özpetek's Le fate ignoranti (His Secret Life - Festival Title/The Ignorant Fairies - International Title), which was in competition at the 2001 Berlin International Film Festival. В 2001 году Стефано играл ведущую роль в фильме режиссера Ферзана Озпетека «Феерия непонимания» (итал. Le Fate Ignoranti), который был в конкурсе в 2001 году на Берлинском международном кинофестивале.
The band also confirmed that Radke's friend, Michael Baskette, who has worked on Blessthefall's album Witness and Radke on Escape the Fate's debut Dying Is Your Latest Fashion, would produce the album. Группа также подтвердила, что друг Радке, Майкл Баскетт, который ранее работал над альбомом группы Blessthefall «Witness» и над альбомом «Dying Is Your Latest Fashion», первой группы Радке Escape the Fate, выступит продюсером первого альбома Falling in Reverse.
Max Green, bassist of Escape the Fate, stated about Radke's law problems that, "First we couldn't tour out of the country, then out of the state." Басист Escape The Fate Макс Грин говорил о проблемах Радке с законом: «Сначала мы не могли гастролировать за границами государства, теперь - за границами штата».
Больше примеров...
Фэйт (примеров 10)
Since there hasn't been report Professor Fate has crossed your border I assume that I'm in the lead. Ну раз уж не поступало никаких сообщений о том, что профессор Фэйт пересек вашу границу, то могу предположить, что я сейчас впереди.
Where is your competitor, this Professor Fate? А где ваш соперник, этот профессор Фэйт?
When the Justice Society of America was created for All Star Comics #3 (Winter 1940), Doctor Fate was one of the characters National Comics used for the joint venture with All-American Publications. Когда Общество Справедливости Америки было создано в All Star Comics Nº 3 (зима 1940 года), Доктор Фэйт был одним из персонажей National Comics, которых компания использовала для совместного предприятия с All-American Publications.
I am Professor Fate! - We're saved! Это я, профессор Фэйт!
The Magnificent Professor Fate. Наш величественный Профессор Фэйт!
Больше примеров...
Будущее (примеров 55)
But this future may not be just our fate. Но такое будущее, возможно, предписано не только нам.
The future is fate, it won't change. Будущее предначертано, его не изменить.
It would however be unforgivably imprudent - if not totally disproportionate - to claim to be able to predict a separate future for the United Nations and for the Court, as their mutual and indissociable fate remains sealed by the Charter, that Magna Carta of mankind. Однако было бы непростительно неосмотрительным - а может, и совершенно неуместным - заявлять о возможности предсказывать отдельное будущее для Организации Объединенных Наций и для Суда, поскольку их взаимная и неразрывная судьба по-прежнему скреплена Уставом, Великой хартией вольностей человечества.
They attacked the future of tolerance, a future controlled not by fate, but by mankind. Они напали на будущее терпимости, на будущее, контролируемое не фатумом, а человечеством.
This topic will probably determine the fate of the world: shall we descend deeper in a spiral of world disorder, wars, genocide and human suffering, or shall we shape a better future for all people? Этот вопрос, возможно, определит судьбу мира: погрузимся ли мы глубже во всемирный беспорядок, войны, геноцид и человеческие страдания, или же мы создадим лучшее будущее для всех народов?
Больше примеров...
Эволюции (примеров 17)
The options and limits of landfilling PBDE containing waste need to be reflected considering the long-term fate of releases. Возможности и ограничения по грунтовому захоронению отходов, содержащих ПБДЭ, необходимо рассматривать с учетом долговременной эволюции выбросов.
i) The long-term fate of emissions and their impact on the hemispheric background concentrations of sulphur, nitrogen, volatile organic compounds, ozone and particulate matter, on the chemistry of the free troposphere and the potential for intercontinental flow of pollutants; i) долгосрочной эволюции выбросов и их воздействия на фоновые концентрации серы, азота, летучих органических соединений, озона и твердых частиц в пределах полушария химическому составу свободной тропосферы и потенциальным возможностям межконтинентального потока загрязнителей;
An excellent start had been made within EMEP to begin the challenging task of modelling the fate and behaviour of particulate matter across Europe by initially focusing on the mass fraction of particular components within PM10 and PM2.5; а) в рамках ЕМЕП развернулась многообещающая работа по решению важной задачи моделирования эволюции и поведения твердых частиц в масштабах Европы путем уделения основного внимания на первоначальном этапе массовой фракции компонентов твердых частиц в категориях ТЧ10 и ТЧ2,5;
Rapid social change introduces an element of uncertainty about the common fate of mankind and the development to be shared by all inhabitants of the planet. Быстрое изменение общества привнесло элемент неуверенности по поводу общей судьбы человечества и эволюции всех обитателей планеты.
Lastly, the various aspects of the fate of treaties that put an end to conflicts, as well as the development of peacekeeping mandates and regional integration treaties, seem to fall outside the scope of the topic. И наконец, в том что касается различных аспектов судьбы договоров, прекращающих конфликты, а также эволюции мандатов сил по поддержанию мира и договоров о региональной интеграции, то эти вопросы, по-видимому, выходят за рамки данной темы.
Больше примеров...
Суждено (примеров 20)
I thought it was fate that we should meet. Думаю, нам было суждено встретиться.
I guess it's not my fate to die from falling off a horse. Думаю, мне не суждено погибнуть, упав с лошади.
I always believed that death is a fate far better than life, for you will be reunited with lost loved ones. Я всегда считал, что лучше суждено умереть, нежели жить, потому что ты воссоединишься с теми, кого потерял.
Maybe it was fate. Возможно, так было суждено.
When the king's son is born the seven Hathors (goddesses, who pronounce the fate of each child at birth) foretell that he will die either by crocodile, snake or dog. Когда он рождается, являются 7 Хатхор и предрекают судьбу младенца: ему суждено погибнуть от собаки, крокодила или змеи.
Больше примеров...
Среде (примеров 61)
This evolution is partly a function of the limits of economic analysis and uncertainties over the environmental fate, exposure, and health effects associated with Hg releases. Эта эволюции отчасти является функцией пределов экономического анализа и неопределенности в отношении трансформаций ртути в окружающей среде, экспозиции и воздействия на здоровье, связанных с высвобождением ртути.
Modelling taking into account the climate change impact on environmental transport and fate; Ь) моделирование с учетом влияния изменения климата на перенос и трансформацию в окружающей среде;
The uncertainty regarding the fate of the missing persons remains a matter of great anxiety and torment for various ethnic communities in Kosovo. Неизвестность относительно судьбы без вести пропавших по-прежнему вызывает глубокое и мучительное беспокойство в среде различных этнических общин Косово.
Climate change is predicted to have an impact on the environmental fate of persistent organic pollutants and the risks that they pose to the environment and will therefore be relevant to consider when reviewing chemicals proposed for listing under the Stockholm Convention. Согласно прогнозам, изменение климата будет оказывать влияние на трансформацию стойких органических загрязнителей в окружающей среде и на создаваемые ими риски для окружающей среды, и в связи с этим его целесообразно принимать во внимание при рассмотрении химических веществ, предлагаемых для включения в Стокгольмскую конвенцию.
Relevant information on the interlinkages between the chemical and climate change when analysing data to ascertaining the environmental fate of the chemical can include, but not be limited to, documented data derived from field studies, modelling, laboratory studies and monitoring on: Соответствующая информация о взаимосвязях между химическим веществом и изменением климата при анализе данных с целью определения трансформации химического вещества в окружающей среде может включать, помимо прочего, документально зафиксированные данные, полученные в результате полевых исследований, моделирования, лабораторных исследований и мониторинга в отношении:
Больше примеров...
Преобразования (примеров 13)
It is necessary to improve the understanding of the influence of aerosol particles on the atmospheric fate of POPs. Необходимо глубже уяснить воздействие аэрозольных частиц на атмосферные преобразования СОЗ.
Few analyses have been performed on the Hg content of petroleum or oil sands, or on the fate of Hg throughout the oil exploitation and refinery process. Вопросы содержания ртути в нефти или нефтяных песках, а также преобразования ртути в процессе добычи и переработки нефти изучены мало.
Information on any other adverse effects to the environment should be included where available, such as environmental fate (exposure), ozone depletion potential, photochemical ozone creation potential, endocrine disrupting potential and/or global warming potential. При возможности, необходимо привести информацию о любых других неблагоприятных воздействиях на окружающую среду, таких, как преобразования в окружающей среде (воздействие), потенциал разрушения озона, потенциал образования фотохимического озона, потенциал эндокринных нарушений и/или потенциал глобального потепления.
Ensure that each pesticide is tested by recognized procedures and test methods to enable a full evaluation of its efficacy, behaviour, fate, hazard and risk, with respect to anticipated conditions in regions or countries where it is used. Обеспечение тестирования каждого из пестицидов с применением признанных процедур и методов анализа, которое позволяло бы всесторонне оценить его эффективность, поведение и последующие преобразования в окружающей среде, его опасные свойства и создаваемый им риск применительно к предполагаемым условиям в регионах и странах, где он применяется.
The Working Group welcomes the changes presently taking place in Peru, which may lead to an end to impunity and to the clarification and establishment of the fate and whereabouts of the more than 2,000 disappeared persons. Рабочая группа приветствует производимые в Перу преобразования, которые могут положить конец безнаказанности и пролить свет на судьбу и местонахождение более 2000 пропавших без вести лиц.
Больше примеров...
Фэйта (примеров 7)
You left me no choice so I had to stow away in Fate's car. А вы не оставили мне выбора, поэтому мне пришлось улизнуть оттуда в машине Фэйта.
A few members of the Justice Society have appeared in various episodes of Batman: The Brave and the Bold, including Flash, Wildcat, and Doctor Fate. Несколько участников Общества Справедливости появлялись несколько раз в «Batman: The Brave and the Bold», включая Флэша, Дикого Кота и Доктора Фэйта.
More Fun Comics #55 (May 1940) introduced the first Doctor Fate in his own self-titled six page strip. Могё Fun Comics Nº 55 представил первого Доктора Фэйта в его собственном шестисерийном комиксе.
He managed to subdue Miss Martian, Aqualad, Superboy, and Artemis until Kid Flash (wearing the Helmet of Fate) was able to strip him of his technology making him vulnerable to Superboy's punch. Абре удалось подчинить Мисс Марсианку, Аквалэда, Супербоя и Артемиду прежде, чем Кид Флэш (в Шлеме Доктора Фэйта) уничтожает технологию Абры, делая его уязвимым для удара Супербоя.
"Fate's car still in lead and nearing Srednek Kolimsk." Машина Фэйта вырвалась в лидеры и двигается по территории России.
Больше примеров...