Английский - русский
Перевод слова Fate

Перевод fate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Судьба (примеров 2384)
After his return to Egypt his fate and whereabouts had been unknown for 14 months. В течение 14 месяцев после возвращения в Египет его судьба и местонахождение были неизвестны.
I was wondering why fate is my enemy, ...instead it gives me the joy of seeing you again. Я удивлялся, почему судьба столь враждебна ко мне, а она подарила мне радость увидеть вас снова.
Whatever the fate of the Cotonou Strategy in terms of the final declaration of this high-level meeting, the Republic of Haiti views the Strategy as a vital instrument for the implementation of the Brussels Programme of Action, on which it is based. Какова бы ни была судьба данной стратегии после принятия по ней окончательного решения на этой встрече на высоком уровне, Республика Гаити рассматривает ее в качестве важного инструмента для выполнения Брюссельской программы действий, на которой она построена.
Fate chose you, that's all. Просто это - твоя судьба.
Fate has ordained it. Но так решила судьба.
Больше примеров...
Участь (примеров 296)
Perhaps her fate is the same as yours. Может оказаться, что её участь в точности повторит твою.
He will meet the same fate as you. Его постигнет та же участь, что и тебя.
It therefore seems more than likely that Nour-Eddine Mihoubi, who was held there for over a year, suffered the same fate. Поэтому представляется вполне вероятным, что Нур-Эддина Михуби, проведшего там больше года, постигла та же участь.
Your fate is going to be horrible. Ваша участь будет ужасная.
I don't want that fate to befall you, a man who does not have nearly the history with these men that I do. Не хочу чтобы вас постигла эта участь. Учитывая, что вас они знают куда хуже меня.
Больше примеров...
Удел (примеров 14)
And jail is the only proper fate for a man like him. И тюрьма единственный подходящий удел для такого человека, как он.
But Africa's fate has been different. А вот удел Африки был иным.
Mr. Diaconu said that, although the situation of the Ainu people had improved considerably, the fate of other indigenous peoples continued to be a source of concern. Г-н Диакону говорит, что в Японии существенно улучшилось положение айнов, однако удел, уготованный другим коренным народам, продолжает вызывать озабоченности.
It is man's fate to grow older. Старение - удел всех людей.
And her crying, like she knew her fate was mediocrity and never loving anyone, practically falling on the tracks, proclaiming love she'd never had the courage to confess... И она, плачущая, как будто она знала, что её удел - заурядность, и жизнь без любви, фактически падающая на пути, крича на весь мир о любви, признаться в которой было выше её сил...
Больше примеров...
Рок (примеров 27)
Hunger is not a question of fate; it is man-made. Голод - не рок, а дело рук человеческих.
Fate wants all in this world to end with the sound of a bell: Так всё на свете рок кончает медным звоном:
I say we celebrate that fate has spared you a miserable existence under the employ of Widmore industries. Я говорю мы отметим этот рок судьбы, который уберег тебя от жалкого существования в виде сотрудника Видмор Индастрис.
But what kind of fate are you the victims of? Но что это за таинственный рок, что навис над вами?
It's too much like fate. Жизнью правит злой рок.
Больше примеров...
Трансформации (примеров 15)
Modelling, monitoring and/or evaluations based on fate properties Моделирование, мониторинг и/или оценки на основе характеристик трансформации
However, considerable uncertainty remains regarding the environmental fate of hundreds of tons of Hg unaccounted for annually by the global chlor-alkali industry, much of it released within developing countries. В то же время сохраняется значительная неопределенность в отношении экологической трансформации сотен тонн ежегодно не учитываемой ртути, используемой в хлорщелочной промышленности, значительная доля которой высвобождается в развивающихся странах.
Overall, the fate and behaviour of the substance in the environment, and in particular its degradation, persistence, potential of long range transport and potential of bioaccumulation are objects of concern. В целом трансформации и поведение этого вещества в окружающей среде и, в частности, механизм его разложения, стойкость, возможность переноса на большие расстояния и возможность биоаккумуляции, вызывают озабоченность.
Relevant information on the interlinkages between the chemical and climate change when analysing data to ascertaining the environmental fate of the chemical can include, but not be limited to, documented data derived from field studies, modelling, laboratory studies and monitoring on: Соответствующая информация о взаимосвязях между химическим веществом и изменением климата при анализе данных с целью определения трансформации химического вещества в окружающей среде может включать, помимо прочего, документально зафиксированные данные, полученные в результате полевых исследований, моделирования, лабораторных исследований и мониторинга в отношении:
Direct photolysis in the atmosphere is not expected to be an important environmental fate process for HCH. However, some authors have reported a photodegradation half-life of 91 hours for thin films of alpha-HCH. Прямой фотолиз в атмосфере не относят к числу важных факторов, определяющих ход экологической трансформации ГХГ. Однако ряд авторов сообщают, что период полураспада альфа-ГХГ, распределенного в виде тонкой пленки и подвергнутого фоторазложению, составлял 91 час.
Больше примеров...
Жребий (примеров 10)
I think it's my fate to spend my life with him. Я думаю, что это мой жребий: связать свою жизнь с ним.
Luke, your fate is in that cup. Люк, твой жребий в этой чаше.
O Ixion, Ixion, your fate is marked. О Иксион, Иксион, твой жребий отмечен.
Must embrace the fate of that dark hour. Он должен разделить с ним чёрный жребий.
I welcome any fate which you will share, a fate without you, though, I couldn't bear. Ах! Всякий жребий мне, коль вы со мной, прекрасен, Без вас же каждый плох, печален и ужасен.
Больше примеров...
Предназначение (примеров 16)
If our fate is set, the timing doesn't matter. Если у нас есть предназначение, время не играет роли.
It's your fate, your destiny. Это - судьба, твое предназначение.
Destiny is for men who refuse to accept their failures as their fate. Предназначение для мужчин которые отказываются принимать свои неудачи как свою судьбу
And if it's not, if it is... fate or destiny or whatever you want to call it, then Cat could be making the biggest mistake of her life by quitting. А если нет, если это... Судьба, предназначение, называй, как хочешь, тогда Кэт совершает самую большую ошибку в своей жизни.
With destiny you can premeditate the outcome, but fate, fate leaves you no choice. Результат судьбы мы получаем сами, но предназначение нельзя изменить.
Больше примеров...
Fate (примеров 47)
Her "regular" competitive programs that season were "Fate of Carmen" (short program) and "Lamento D'Ariane" (free skate). Её «стандартными» программами для соревнований в том сезоне были «Fate of Carmen» (короткая) и «Lamento D'Ariane» (произвольная).
At the end of 2013, the band planned to tour Germany supporting Escape The Fate but the tour was cancelled at short notice, with Chiodos playing some headlining gigs instead. В конце 2013 года группа планировала отправиться в Германию на разогреве Escape The Fate, но тур был отменён в короткие сроки, а Chiodos играли хедлайнерами на некоторых гигах.
Monte Money later created Escape the Fate, and invited Omar Espinosa, who then invited Max Green into the band. Брайан Монте позже создал группу «Escape the Fate» и пригласил в неё Омара Эспиносу, который в свою очередь пригласил Макса Грина в группу.
According to an interview with Cameron in February 2019, the film's working title was Terminator: Dark Fate. В феврале 2019 года Джеймс Кэмерон, продвигая фильм Алита: Боевой ангел, назвал рабочий заголовок фильма - «Terminator: Dark Fate».
The band also confirmed that Radke's friend, Michael Baskette, who has worked on Blessthefall's album Witness and Radke on Escape the Fate's debut Dying Is Your Latest Fashion, would produce the album. Группа также подтвердила, что друг Радке, Майкл Баскетт, который ранее работал над альбомом группы Blessthefall «Witness» и над альбомом «Dying Is Your Latest Fashion», первой группы Радке Escape the Fate, выступит продюсером первого альбома Falling in Reverse.
Больше примеров...
Фэйт (примеров 10)
Since there hasn't been report Professor Fate has crossed your border I assume that I'm in the lead. Ну раз уж не поступало никаких сообщений о том, что профессор Фэйт пересек вашу границу, то могу предположить, что я сейчас впереди.
Where is your competitor, this Professor Fate? А где ваш соперник, этот профессор Фэйт?
While Fox's Dr. Fate (and other titles) was published by National; Sandman, Hawkman and the Flash were released by All-American. В то время, как Доктор Фэйт Фокса (а также и некоторые другие работы) были изданы National, Песочный человек, Человек-ястреб и Флэш появились в All-American Comics.
I am Professor Fate! - We're saved! Это я, профессор Фэйт!
Professor Fate destroyed all the gasoline, Grommett is a matter of necessity. Ну, раз уж профессор Фэйт уничтожил весь бензин, то нам просто необходимо попасть в Громет.
Больше примеров...
Будущее (примеров 55)
We place our fate in your hands. Мы отдаём своё будущее в твои руки.
The Antichrist had been born, sealing the world's fate. Антихрист родился, будущее вселенной предрешено.
The future is not decreed by fate; it is people in cooperation that shape it. Не судьба определяет будущее, будущее формируется народами путем совместных усилий.
It would however be unforgivably imprudent - if not totally disproportionate - to claim to be able to predict a separate future for the United Nations and for the Court, as their mutual and indissociable fate remains sealed by the Charter, that Magna Carta of mankind. Однако было бы непростительно неосмотрительным - а может, и совершенно неуместным - заявлять о возможности предсказывать отдельное будущее для Организации Объединенных Наций и для Суда, поскольку их взаимная и неразрывная судьба по-прежнему скреплена Уставом, Великой хартией вольностей человечества.
He expected ISAR's fate to be decided in the coming months during the discussions aimed at strengthening the institutional machinery of UNCTAD. Будущее МСУО решится в предстоящие месяцы в ходе обсуждений, направленных на укрепление институционального механизма ЮНКТАД.
Больше примеров...
Эволюции (примеров 17)
Information of relevance to modellers of POP fate and transport should be shared and easily available. Следует обмениваться информацией, имеющей важное значение для разработчиков моделей эволюции и переноса СОЗ, и обеспечивать беспрепятственный доступ к ней.
Within the limitations of current understanding of the sources and emissions of POPs and of their fate and behaviour in the environment, the MSC-E POPs model represents the state of the science. В рамках нынешнего понимания особенностей источников и выбросов СОЗ и их эволюции и поведения в окружающей среде модель МСЦ-В по СОЗ отражает современное состояние научных знаний.
i) The long-term fate of emissions and their impact on the hemispheric background concentrations of sulphur, nitrogen, volatile organic compounds, ozone and particulate matter, on the chemistry of the free troposphere and the potential for intercontinental flow of pollutants; i) долгосрочной эволюции выбросов и их воздействия на фоновые концентрации серы, азота, летучих органических соединений, озона и твердых частиц в пределах полушария химическому составу свободной тропосферы и потенциальным возможностям межконтинентального потока загрязнителей;
Rapid social change introduces an element of uncertainty about the common fate of mankind and the development to be shared by all inhabitants of the planet. Быстрое изменение общества привнесло элемент неуверенности по поводу общей судьбы человечества и эволюции всех обитателей планеты.
This evolution is partly a function of the limits of economic analysis and uncertainties over the environmental fate, exposure, and health effects associated with Hg releases. Эта эволюции отчасти является функцией пределов экономического анализа и неопределенности в отношении трансформаций ртути в окружающей среде, экспозиции и воздействия на здоровье, связанных с высвобождением ртути.
Больше примеров...
Суждено (примеров 20)
I believe it is our fate to be here. Я полагаю, что нам суждено быть здесь.
Even though it was written, the man broke that fate and changed time. Несмотря на то, что этому было суждено случиться, человек изменил судьбу и время.
Then fate will have decided that you must live a while longer with your old father. Значит такова судьба, что тебе суждено еще ненадолго остаться с твоим стариком.
I didn't believe in fate before but, I think I didn't meet anyone else because I was meant to meet her. Раньше я не верил в судьбу, но думаю, никого не встретил раньше, потому что мне было суждено встретить ее.
Fate has it that we love the same woman. Нам судьбой суждено любить одну женщину.
Больше примеров...
Среде (примеров 61)
Information on transport, transformation, environmental cycle and fate Информация о переносе, преобразовании, круговороте ртути в окружающей среде и ее трансформациях
There is a significant gap in knowledge on the sources, releases, transformations and fate of mercury in the aquatic environment. В знаниях об источниках, выбросах, трансформациях и "судьбе" ртути в водной среде имеется существенный пробел.
There is growing interest in the fate of PBDEs in the environment. Вопрос о «судьбе» ПБДЭ в окружающей среде вызывает все больший интерес.
This was especially the case for its environmental fate and behaviour, in particular with the formation of a large variety of degradation products, some of which were of toxicological and/or ecotoxicological concern. Это особенно касалось трансформации и поведения в окружающей среде, в частности образования разнообразных продуктов биодеградации, некоторые из которых вызывают озабоченность токсикологического и/или экотоксикологического плана.
Within the limitations of current understanding of the sources and emissions of POPs and of their fate and behaviour in the environment, the MSC-E POPs model represents the state of the science. В рамках нынешнего понимания особенностей источников и выбросов СОЗ и их эволюции и поведения в окружающей среде модель МСЦ-В по СОЗ отражает современное состояние научных знаний.
Больше примеров...
Преобразования (примеров 13)
It is necessary to improve the understanding of the influence of aerosol particles on the atmospheric fate of POPs. Необходимо глубже уяснить воздействие аэрозольных частиц на атмосферные преобразования СОЗ.
The short-term and long-term effects and the fate of released metals, including their accumulation, need to be considered in the perspective of hundreds, not just a few, years. Краткосрочное и долгосрочное воздействие и конечные преобразования выброшенных в окружающую среду металлов, включая их аккумулирование, должны рассматриваться в перспективе столетий, а не нескольких лет.
To ensure continuing sustainability, attention should be given to the capacity of the environment to absorb metals, taking into account their accumulation and their fate in general, and taking a long-term perspective. Для обеспечения сохранения устойчивого состояния экосистем необходимо уделять внимание способности окружающей среды абсорбировать металлы, принимая во внимание их аккумулирование и преобразования в долгосрочной перспективе.
Information on any other adverse effects to the environment should be included where available, such as environmental fate (exposure), ozone depletion potential, photochemical ozone creation potential, endocrine disrupting potential and/or global warming potential. При возможности, необходимо привести информацию о любых других неблагоприятных воздействиях на окружающую среду, таких, как преобразования в окружающей среде (воздействие), потенциал разрушения озона, потенциал образования фотохимического озона, потенциал эндокринных нарушений и/или потенциал глобального потепления.
It is important to note that, while there is little information currently available to assess the environmental and health impacts of telomers, extensive work is currently on-going in the U.S. and other countries where there is some concern over the fate and behaviour of these substances. Важно отметить, что хотя для оценки воздействия теломеров на окружающую среду и здоровье людей на сегодняшний день не имеется достаточной информации, в США и других странах, где последующие преобразования и поведение этих веществ вызывают определенное беспокойство, сейчас ведется обширная работа.
Больше примеров...
Фэйта (примеров 7)
A few members of the Justice Society have appeared in various episodes of Batman: The Brave and the Bold, including Flash, Wildcat, and Doctor Fate. Несколько участников Общества Справедливости появлялись несколько раз в «Batman: The Brave and the Bold», включая Флэша, Дикого Кота и Доктора Фэйта.
More Fun Comics #55 (May 1940) introduced the first Doctor Fate in his own self-titled six page strip. Могё Fun Comics Nº 55 представил первого Доктора Фэйта в его собственном шестисерийном комиксе.
He managed to subdue Miss Martian, Aqualad, Superboy, and Artemis until Kid Flash (wearing the Helmet of Fate) was able to strip him of his technology making him vulnerable to Superboy's punch. Абре удалось подчинить Мисс Марсианку, Аквалэда, Супербоя и Артемиду прежде, чем Кид Флэш (в Шлеме Доктора Фэйта) уничтожает технологию Абры, делая его уязвимым для удара Супербоя.
You have kidnapped me. Fate the Magnificent! Вы пытаетесь украсть великого Фэйта!
"Fate's car still in lead and nearing Srednek Kolimsk." Машина Фэйта вырвалась в лидеры и двигается по территории России.
Больше примеров...