Family is safe and sound, fast asleep. |
Семья в целости и сохранности, крепко спит. |
On the other hand, some traditional regions held fast to the faith, led by local nobles and historic families. |
С другой стороны, часть традиционных регионов крепко придерживалась веры, во главе с местными дворянами и уважаемыми семействами. |
I wanted to, but you was fast asleep, brother. |
Хотел, но ты крепко спал, брат. |
And tonight, when you are all fast asleep |
И сегодня вечером, когда Вы - все крепко спит |
When I turned around, she was fast asleep. |
Когда я очнулся, она крепко спала. |
She ate her gruel and is fast asleep. |
Она поела каши и крепко спит. |
He was fast asleep, and someone or something came in and removed it. |
Он крепко спал, когда кто-то забрался - или что-то забралось - к нему, и отняло ногу. |
George is fast asleep in my room. |
Джордж крепко спит в моей комнате. |
Because it's going to be hard to stop me when both Mummy and Daddy are fast asleep. |
Будет трудно остановить меня, когда мамочка и папочка будут оба крепко спать. |
Here lies Thomas Pembridge, fast asleep. |
Передо мной крепко спит Томас Пэмбридж. |
The ends of CORD DETONATING flexible should be tied fast. |
Концы ШНУРА ДЕТОНИРУЮЩЕГО гибкого должны быть крепко связаны. |
Yes, Jack, I'm fast asleep. |
Да Джек, я крепко сплю. |
Mrs Buckle, she's fast asleep. |
Миссис Бакл, она крепко уснула. |
Hold fast to that idea and you will prosper. |
Держись крепко за эту идею и ты преуспеешь. |
and she was fast asleep when the Instachat occurred. |
и она уже крепко спала, когда шла переписка в Инстачате. |
I thought you'd be fast asleep. |
Я думал, ты будешь крепко спать |
Whether I am at home or fast asleep... |
"Будь я дома или крепко сплю..." |
I'm In bed, fast asleep, nlce and cosy, 7:45 In the morning, when all of a sudden... |
Я крепко спал у себя в кровати, мягкой и удобной, когда внезапно... |
I was here. I was fast asleep. |
Я был здесь Я крепко спал. |
Hold fast to those dreams and let them carry you into a world you can't even imagine. |
Держись крепко за свои мечты и позволь им отвести себя в невообразимый мир твоего будущего. |
The thorns of life had wounded him deeply... so he held fast to his art... even when the gate through which it entered was shut. |
Шипы этой жизни больно ранили его, но он крепко держался за музыку, даже когда его врата для нее закрылись. |
Early this morning, I was fast asleep, and I was having the most amazing dream that I was on Broadway and there was all this pudding. |
Сегодня под утро я так крепко спала, и мне приснился такой классный сон, как будто я была на Бродвее и всё в таком духе. |
But I assure you, I was fast asleep! |
Но я уверяю вас, я крепко спал! |
My brother is asleep, fast asleep |
Мой брат спит, крепко спит, |
I was fast asleep. |
Вы видели его? - Я крепко спал. |