| They are called konpeitou, my falcon for some odd reason loved these. | Это Конпейто. Улетевший сокол почему-то очень любит ее. |
| It's a very rare falcon... that can do the Kessel Run in under six parsecs. | Это очень редкий сокол, который пролетает Кессельский маршрут меньше, чем за шесть парсеков. |
| The falcon warns Finist about enemies who want to capture Russia. | Предупреждал сокол Финиста о всех врагах, стремившихся захватить Русь. |
| Hayabusa, which meant "falcon", was programmed to approach the asteroid Itokawa to collect sample material from the surface and return to Earth in 2007. | Планируется, что «Хайябуса» - по-японски значит «сокол» - приблизится к астероиду Итокава для сбора образцов материала с его поверхности, а затем возвратится на Землю в 2007 году. |
| "turning and turning in the widening gyre..."the falcon cannot hear the falconer. | Все шире - круг за кругом - ходит сокол, не слыша, как его сокольник кличет. |
| That falcon is to be presented to our Shogun! | Это сокол, которого хотят подарить высшим лордам! |
| Falcon, where are you now'? | Сокол, где ты? |
| Falcon to Deathstalker, come in. | Сокол Скорпиону, приём. |
| Falcon to Deathstalker, do you read me? | Сокол Скорпиону, слышишь меня? |
| The Falcon created an unhackable bank account. | Сокол создал невзламываемой банковский счет. |
| Thank you, "Falcon." | Спасибо "Сокол". |
| Night Falcon, you're a genius. | Ночной сокол, ты гений. |
| The Falcon's working for the Initiative? | Сокол работает на Инишатив? |
| Falcon. Report situation. | Сокол, опишите ситуацию. |
| Falcon calling for backup. | Сокол отходит в резерв. |
| Falcon, Falcon, come in! | Сокол, Сокол, ответь! |
| And deliver us from evil with your mighty sword and falcon... forever and ever and ever. | Да защитят нас твой меч и сокол отныне и во веки веков, аминь. |
| Maltese Falcon, right? | "Мальтийский сокол", не так ли? |
| Falcon is two minutes out. | Сокол прилетит через 2 минуты. |
| I shouldn't think it necessary to remind you that you may have the falcon, but we certainly have you. | Я надеюсь, нет необходимости вам напоминать, что, может сокол и в ваших руках, но вы сами находитесь в наших руках. |
| You know... Falcon. | Вы знаете, сокол. |
| There's only one Maltese Falcon. | А мальтийский сокол всего один. |
| The Graysons and the Falcon are. | Это все Грейсоны и Сокол. |
| Falcon took the bait. | Сокол попался на приманку. |
| You had to bring the Millennium Falcon? | Тебе обязательно нужен Сокол тысячелетия? |