| But I thought the only person with the ability to activate the program was the Falcon. | Но я думал единственный человек с возможностью активировать эту программу был Сокол. |
| Falcon, Flower hog currently going to the building opposite the Exchange. | Сокол, Пятнистая свинья подъезжайте к зданию напротив биржи. |
| The Falcon was a consultant for Grayson Global... | Сокол был консультантом в Грейсон Глобал. |
| The Falcon is back on the Graysons' payroll. | Сокол снова в штате сотрудников у Грейсонов. |
| Falcon, Flower hog, find Shadow. | Сокол, Пятнистая свинья, найдите Тень. |
| I ended up with this: my Maltese Falcon. | И в итоге я получил это - мой мальтийский сокол. |
| The Falcon, as you call her, denied involvement. | Сокол, как ты ее называешь, отрицает свою причастность. |
| The Falcon is the reason that she's dead. | Сокол - причина того, что она мертва. |
| Nolan, listen to me, this could be our only chance to bring the Falcon to his knees. | Нолан, послушай меня это может быть наш единственный шанс поставить Сокол на колени. |
| Falcon 1, I have a situation. | Сокол 1, у нас проблема. |
| Falcon then convinces Impossible Man to send the Chitauri far far away from Earth by deputizing him in one scene as an Avenger. | Сокол убеждает Невозможного Человека отправить Читаури далеко от Земли, назначив его в одной сцене как Мстителя. |
| After that was done, Falcon helps Heroes for Hire look for her father. | После того, как это было сделано, Сокол помогает Героям по найму искать своего отца. |
| The Falcon and the Vision were added to the roster in the opening episodes. | Сокол и Вижн были дополнены к составу в первых эпизодах. |
| The Falcon must have altered Carrion so that when we hacked the Amanda Clarke triggered the chain reaction. | Сокол должно быть изменила Кэррион. таким образом, что когда мы взломали фонд имени Аманды Кларк... мы запустили цепную реакцию. |
| He is among those who flee with Rey on the Millennium Falcon. | Он оказывается среди тех, кто бежит с Рей на Сокол Тысячелетия. |
| Well, you tell him that Han Solo... just stole back the Millennium Falcon for good. | Что ж, передайте ему, что Хан Соло... вернул себе Тысячелетний сокол навсегда. |
| Well, the Falcon's done parroting until I solve her riddle. | Ну, Сокол, болтает как попугай пока я не решу ее загадку. |
| Falcon four, counter response, get into position. | Сокол 4, ответьте, займите свою позицию. |
| If anyone gets hurt it'll be Falcon. | Если кто и пострадает, так это Сокол. |
| Years ago, she hired a hacker named the Falcon to digitally obliterate all traces of her son. | Много лет назад она наняла хакера по имени Сокол, чтобы стереть все цифровые следы ее сына. |
| The two falcons could represent Lower Egypt and the Sinai, as it seems that Double Falcon reigned over both regions. | Два сокола могут означать Нижний Египет и Синайский полуостров, так как, скорее всего, Двойной Сокол правил и там. |
| Prince and Hagan of Russ was Rurik or Lachin (Clear Falcon), the younger son of Hagan Urus Aydar. | Князем и каганом Руси был Рюрик или Лачин (Ясный сокол), младший сын кагана Урус Айдара. |
| Although Rogers and the Falcon defeat the faux Rogers and Jack Monroe, Rogers becomes deeply disturbed that he could have suffered his counterpart's fate. | Хотя Роджерс и Сокол победили поддельного Роджерса и Джека Монро, Стив стал глубоко обеспокоен, что его могла постичь судьба его двойника. |
| So here I had this Falcon, and it was lovely. | Так вот у меня был этот сокол, и он был замечателен. |
| There's my somewhat ruined Sculpey Falcon, because I had to get it back out of the mold. | Это мой чуть сломанный сокол из глины, потому что пришлось доставать его из формы. |