Английский - русский
Перевод слова Falcon

Перевод falcon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сокол (примеров 157)
The Falcon must have altered Carrion so that when we hacked the Amanda Clarke triggered the chain reaction. Сокол должно быть изменила Кэррион. таким образом, что когда мы взломали фонд имени Аманды Кларк... мы запустили цепную реакцию.
Prince and Hagan of Russ was Rurik or Lachin (Clear Falcon), the younger son of Hagan Urus Aydar. Князем и каганом Руси был Рюрик или Лачин (Ясный сокол), младший сын кагана Урус Айдара.
And what does the ebony falcon do? И что чёрный сокол делает?
Falcon to Deathstalker, come in. Сокол Скорпиону, приём.
Falcon, protect her. Сокол, защищай ее.
Больше примеров...
"соколе" (примеров 7)
I always wanted to fly a Falcon. Я всегда мечтал летать на "Соколе".
I'll get her out on the Falcon. Я ее вывезу на "Соколе".
He's got a smuggling compartment in the Millennium Falcon, isn't he? Хан Соло - у него же в его "Соколе" был отсек, для контрабанды, да?
Ralph, you're current on the Falcon, right? Ральф. - Ты ведь летал на "Соколе"?
Ralph, you're current on the Falcon, right? Ты ведь летал на "Соколе"?
Больше примеров...
"фэлкон" (примеров 6)
Three more fun-filled days of operation falcon. Еще три нескучных дня операции "Фэлкон".
This is his last operation falcon, Это его последняя операция "Фэлкон"
This is his last operation falcon, Maybe his last major manhunt. Это его последняя операция "Фэлкон" возможно это его последняя большая охота.
The deployment of United States forces (Task Force Falcon) has been advanced and they have assumed responsibility for the Kacanik defile. Развертывание сил Соединенных Штатов (тактическая группа "Фэлкон") продвинулось, и они взяли под свой контроль дефиле Качаник.
They're short of real estate at the falcon command center. Они забрали помещение для командного центра "Фэлкон".
Больше примеров...
Соколиный (примеров 2)
The men who'd shoot against that lot have to have the eyes of a falcon. Человек, который будет с ними сражаться, должен иметь соколиный глаз.
The Falcon, in turn, was unhappy to be the beneficiary of what he perceived to be tokenism, and decided to resign from the team, after which Wonder Man rejoined. Сокол, в свою очередь, не был рад стать выгодой для того, что он воспринял как показушность, и решил оставить команду, после чего Соколиный глаз вернулся.
Больше примеров...
Falcon (примеров 99)
Falcon 20G Maritime patrol and surveillance version, equipped with two Garrett AiResearch ATF3-6-2C turbofan engines. Falcon 20G Морской патруль и наблюдатель, оснащённый двигателями Garrett AiResearch ATF3-6-2C.
During the 1970s, the Ranchero name was used in the South African market on a rebadged Australian Ford Falcon utility. В 1970-е годы наименование Ford Ranchero использовалось дилерами автомобилей в ЮАР при реализации Ford Falcon австралийского производства и поставляемых на южноафриканский рынок в виде сборочных комплектов.
Machete agrees and uses a SpaceX Falcon 9 v1.0 rocket to depart to Voz's Station in Earth's orbit, where he is given a laser machete to start his mission. Мачете соглашается и использует ракету Falcon 9, чтобы отправиться на станцию Воза на орбите Земли, где он получает лазерный мачете, чтобы начать свою миссию.
Falcon Heavy is the most powerful rocket currently operational. Falcon Heavy Ракета-носитель Falcon Heavy заявлена самой мощной действующей ракетой в мире на момент запуска.
The Rolls-Royce Falcon is an aero engine developed in 1915. Роллс-Ройс Фолкон (англ. Falcon - сокол) - британский авиационный двигатель, разработанный в 1915 году.
Больше примеров...
Фалькон (примеров 21)
Major Crandall then decided to adjust his base of operations to Artillery Firebase Falcon in order to shorten the flight distance to deliver ammunition and evacuate wounded soldiers. Поэтому майор Крэндолл решил перенести свою базу действий к базе огневой артиллерийской поддержки Фалькон чтобы сократить дистанцию полёта для доставки боеприпасов и эвакуации раненых солдат.
Berlioz called the score "a musical encyclopaedia", and the singing, especially of Nourrit and Falcon, was universally praised. Берлиоз назвал партитуру оперы «музыкальной энциклопедией», а вокал (Нурри и Фалькон) особенно похвальным.
It is 500 km to the west from Caracas in the state of Falcon. Он находится в 500 км к западу от Каракаса в штате Фалькон (Falcon).
Here you see our Falcon 9 full-thrust rockets. Перед вами - наши ракеты "Фалькон 9".
The objective of another planned project is to establish a European node of the Falcon Telescope Network. Запланирован еще один проект в целях создания европейского центра сети телескопов фирмы "Фалькон" (СТФ).
Больше примеров...
Фалькона (примеров 13)
We've looked all through the neighborhood, and we can't find Falcon anywhere. Мы обыскали всё поблизости и нигде не смогли найти Фалькона.
I shall lift the restrictions and abort Falcon Scott protocol. Я сниму ограничения и отменю протокол Фалькона Скотта.
Later, Joseph-Marie Jacquard improved on the designs of Falcon and Vaucanson, introducing the revolutionary Jacquard loom, which allowed a string of punched cards to be processed mechanically in the correct sequence. Позже, Жозеф Мари Жаккар усовершенствовал конструкцию Фалькона и Вокансона, создав революционный жаккардовый ткацкий станок, который позволял использовать ряд перфокарт, обрабатывавшихся механически в правильной последовательности.
According to the medical report, Mr. Falcon Ríos bore numerous scars from cigarette burns on various parts of his body, and scars from knife wounds to both legs. Согласно заключению врача, на теле Фалькона Риоса присутствуют многочисленные следы от прижигания сигарами, а также шрамы от ножевых порезов на обеих ногах.
Or maybe returning the venison that I suddenly ran out of so I would end up feeding Falcon your recipe for death by shellfish. Или, может быть, возвращаете оленину, которая внезапно закончилась, так что мне пришлось накормить Фалькона смертельным блюдом из ракообразных.
Больше примеров...
Фалкон (примеров 13)
The final Ford Falcon, a blue XR6, rolled off the production line on 7 October 2016. Последний Форд Фалкон, синяя модель XR6, сошла с конвейера 7 октября 2016 года.
Brazil: Maria Luiza Ribeiro Viotti, Antonio Ricardo Fernandes Cavalcante, Daniel Falcon Lins Бразилия: Мария Луиза Рибейру Виотти, Антониу Рикарду Фернандес Кавалканти, Даниэл Фалкон Линс
Dr. Falcon left work early. Доктор Фалкон уже ушёл.
Along with its closest Australian-made rival, the Holden Commodore, the Falcon has dominated the ranks of taxis in Australia and New Zealand, as well as police car and company fleets. Наряду со своим ближайшим австралийским конкурентом, Holden Commodore, Фалкон был популярным как полицейский автомобиль и в такси в Австралии и Новой Зеландии.
Which would suggest that he and Dr. Falcon... were strangers or otherwise... he would've used the front door, right? И это предполагает, что он и доктор Фалкон не были знакомы, иначе он вошёл бы через парадный вход, верно?
Больше примеров...
Сапсана (примеров 6)
What's the wing span of a larger than average peregrine falcon? Каков размах крыла сапсана обыкновенного, размера больше чем среднего?
High levels of PBDEs are also detected in peregrine falcon eggs in Sweden, for which individual ΣBDE concentrations were as high as 39,000 µg kg-1 lipid weight, some of the highest concentrations seen in wildlife so far. Высокий уровень ПБДЭ был также обнаружен в Швеции в яйцах сапсана, причем в отдельных случаях концентрация ΣБДЭ достигала 39000 мкг/кг-1 липидной массы - это один из самых высоких уровней концентрации, наблюдавшихся до сих пор в природе.
Several studies indicate that PentaBDE is widespread in peregrine falcon, merlin, goshawk, golden eagle, buzzard, beluga whales, irrawaddy dophins, and Indo-Pacific humpback dolphin, all protected by the Bonn convention. Ряд исследований указывают на то, что пента-БДЭ часто встречается у сапсана, дербника, тетеревятника, беркута, обыкновенного сарыча, белухи, ирравадийского дельфина и длинноклювого дельфина, которые охраняются Боннской конвенцией.
・Concentrations of220 - 270 ng/g lipid weight in eggs of the peregrine falcon in northern Sweden and Greenland have been reported. ( ) Имеются сообщения о концентрациях на уровне 220-270 нг/г липидного веса в яйцах сапсана в северной Швеции и Гренландии. ( )
And yet, this wild peregrine falcon looks out onto an ideal habitat. И всё же для сапсана - это идеальное место обитания.
Больше примеров...
Фалкона (примеров 6)
Dr. Falcon's name is on her computer. Имя доктора Фалкона в её компьютере.
He was shooting me with little Millennium Falcon disceses. Он стрелял в меня из Миллениум Фалкона!
Under this plan, Falcon's indirect replacements are the fourth-generation Mondeo from Europe and the sixth-generation Mustang from North America, the latter to retain Ford's Australian V8 heritage. В соответствии с этим планом, косвенной сменой Фалкона являются четвёртое поколение Mondeo из Европы и шестое поколения Mustang из Северной Америки.
What about Dr. Falcon? А что насчёт доктора Фалкона?
Well, Falcon's body is being taken to the lab. Тело Фалкона отправили в лабораторию.
Больше примеров...
Фэлкона (примеров 6)
He was also ordered to write a formal apology to the agencies that searched for Falcon. Он также должен был написать официальные извинения учреждениям, которые искали Фэлкона.
Falcon's answers prompted the sheriff's office to pursue further investigations as to whether the incident was part of a publicity stunt. Ответы Фэлкона побудили сотрудников офиса шерифа проводить дальнейшие исследования в отношении того, был ли инцидент частью рекламного трюка.
Chamberlain was born into a military family, the son of Charles Francis Falcon Chamberlain and nephew of Neville Bowles Chamberlain. Чемберлен родился в семье военных - он был сыном Чарльза Фрэнсиса Фэлкона Чемберлена и племянником фельдмаршала Невилла Боулза Чемберлена.
What about Dr. Falcon? Что насчёт доктора Фэлкона?
Falcon is nowhere to be seen and nobody mentions the possibility of Falcon being in the balloon. Фэлкона нигде не видно, и никто не упоминает о возможности нахождения Фэлкона в улетевшем воздушном шаре.
Больше примеров...