Английский - русский
Перевод слова Falcon

Перевод falcon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сокол (примеров 157)
I'm the falcon, right? Я же сокол, да? - Пока.
All aboard for "Falcon". Для плана "Сокол" все готово.
So here I had this Falcon, and it was lovely. Так вот у меня был этот сокол, и он был замечателен.
"Falcon", answer! Это Сокол, слушаю вас.
At the end of October 2018, Malcolm Spellman was hired to write a limited series that would focus on Anthony Mackie's Sam Wilson/ Falcon and Sebastian Stan's Bucky Barnes/ Winter Soldier. В конце октября 2018 года Малкольм Спеллман был нанят, чтобы написать cценарий минисериала, главными героями которого будут Сэм Уилсон/ Сокол (Энтони Маки) и Баки Барнс/ Зимний солдат (Себастиан Стэн).
Больше примеров...
"соколе" (примеров 7)
I'll get her out on the Falcon. Я вывезу ее на "Соколе".
I'll get her out on the Falcon. Я ее вывезу на "Соколе".
He's got a smuggling compartment in the Millennium Falcon, isn't he? Хан Соло - у него же в его "Соколе" был отсек, для контрабанды, да?
Ralph, you're current on the Falcon, right? Ты ведь летал на "Соколе"?
All right, now remember, Lando, don't get a single scratch on the Falcon, okay? И учти, Ландо, чтоб ни единой царапины на "Соколе", ясно?
Больше примеров...
"фэлкон" (примеров 6)
Three more fun-filled days of operation falcon. Еще три нескучных дня операции "Фэлкон".
This is his last operation falcon, Maybe his last major manhunt. Это его последняя операция "Фэлкон" возможно это его последняя большая охота.
So, Charlie, have you ever been on an operation falcon? Так что, Чарли, ты когда-нибудь участвовал в операции "Фэлкон"?
The deployment of United States forces (Task Force Falcon) has been advanced and they have assumed responsibility for the Kacanik defile. Развертывание сил Соединенных Штатов (тактическая группа "Фэлкон") продвинулось, и они взяли под свой контроль дефиле Качаник.
They're short of real estate at the falcon command center. Они забрали помещение для командного центра "Фэлкон".
Больше примеров...
Соколиный (примеров 2)
The men who'd shoot against that lot have to have the eyes of a falcon. Человек, который будет с ними сражаться, должен иметь соколиный глаз.
The Falcon, in turn, was unhappy to be the beneficiary of what he perceived to be tokenism, and decided to resign from the team, after which Wonder Man rejoined. Сокол, в свою очередь, не был рад стать выгодой для того, что он воспринял как показушность, и решил оставить команду, после чего Соколиный глаз вернулся.
Больше примеров...
Falcon (примеров 99)
On August 5, the HMS Falcon, commanded by John Linzee, appeared off Ipswich Bay. 5 августа 16-пушечный HMS Falcon, под командованием Джона Линзи, появился у бухты Ипсвич.
Perini Navi's largest project to date was the 88m Maltese Falcon for repeat client Tom Perkins. Крупнейшим проектом Perini Navi была 88-метровая яхта Maltese Falcon для Тома Перкинса (англ.).
This was the first launch of a Dragon capsule on the Falcon 9 v1.1 launch vehicle, as previous launches used the smaller v1.0 configuration. Первый полет корабля Dragon на новой версии двухступенчатой ракеты-носителя Falcon 9 v1.1, в более тяжелой конфигурации, в отличие от предыдущих запусков на v1.0.
Late in 1882 the company reformed as the Falcon Engine & Car Works Ltd. and supplied three more locomotives of the same design for the railways at Vyrnwy. Позднее в 1882 году она была реформирована как Falcon Falcon Engine & Car Works Ltd. и поставила ещё три локомотива такой же конструкции для железных дорог на Вирнви.
As with the company's smaller Falcon 1 vehicle, Falcon 9's launch sequence includes a hold-down feature that allows full engine ignition and systems check before liftoff. Так же как и в ракете-носителе Falcon 1, последовательность запуска Falcon 9 предусматривает возможность остановки процедуры запуска на основании проверки двигателей и систем ракеты-носителя перед стартом.
Больше примеров...
Фалькон (примеров 21)
Amuay and Cardon are the main economic basis of the state of Falcon. Амуай и Кардон являются главной опорой всей экономики штата Фалькон.
I took care of him some when Marcella used to travel, and Falcon was a... a... a... a... a... a v... a very good dog. Я заботился о нём иногда, когда Марселла путешествовала, и Фалькон был... ну... э... был... очень хорошим псом.
Berlioz called the score "a musical encyclopaedia", and the singing, especially of Nourrit and Falcon, was universally praised. Берлиоз назвал партитуру оперы «музыкальной энциклопедией», а вокал (Нурри и Фалькон) особенно похвальным.
Mr. Luis Nieves Falcon, Ofensiva '921424th Г-н Луис Ниевес Фалькон, Организация "Офенсива-1992" 1424-е
The objective of another planned project is to establish a European node of the Falcon Telescope Network. Запланирован еще один проект в целях создания европейского центра сети телескопов фирмы "Фалькон" (СТФ).
Больше примеров...
Фалькона (примеров 13)
We've looked all through the neighborhood, and we can't find Falcon anywhere. Мы обыскали всё поблизости и нигде не смогли найти Фалькона.
I shall lift the restrictions and abort Falcon Scott protocol. Я сниму ограничения и отменю протокол Фалькона Скотта.
And I can tell you everything I did for Falcon, or we can talk about my duties at the estate, like turning on the giant neon lights at night, brushing the stuffed horses... Но я могу рассказать вам всё, что я делал для Фалькона, или мы можем поговорить о моих обязанностях в поместье: включении огромной неоновой вывески ночью, расчёсывании чучел лошадей...
According to the medical report, Mr. Falcon Ríos bore numerous scars from cigarette burns on various parts of his body, and scars from knife wounds to both legs. Согласно заключению врача, на теле Фалькона Риоса присутствуют многочисленные следы от прижигания сигарами, а также шрамы от ножевых порезов на обеих ногах.
In 1863 Venezuela, under the presidency of Juan Crisóstomo Falcon, became the first country to abolish capital punishment for all crimes, including serious offenses against the state. В 1863 году, во времена правления Фалькона, Венесуэла стала первой страной, которая полностью отказалась от смертной казни за все виды преступлений, в том числе и против государства.
Больше примеров...
Фалкон (примеров 13)
Walter, this is Dr. James Falcon, our lead scientist on this project. Уолтер, это доктор Джеймс Фалкон, наш ведущий учёный в этом проекте.
This theory was prevalent when Robert Falcon Scott planned his fateful expedition to the Antarctic in 1911. Эта теория была распространена, в то время, когда Роберт Фалкон Скотт планировал свою роковую экспедицию в Антарктиде в 1911 году с учётом данного мнения.
Brazil: Maria Luiza Ribeiro Viotti, Antonio Ricardo Fernandes Cavalcante, Daniel Falcon Lins Бразилия: Мария Луиза Рибейру Виотти, Антониу Рикарду Фернандес Кавалканти, Даниэл Фалкон Линс
Dr. Falcon left work early. Доктор Фалкон уже ушёл.
Falcon wasn't on the team that worked on the drive. Доктор Фалкон не входил в группу, которая работала с жёстким диском.
Больше примеров...
Сапсана (примеров 6)
What's the wing span of a larger than average peregrine falcon? Каков размах крыла сапсана обыкновенного, размера больше чем среднего?
High levels of PBDEs are also detected in peregrine falcon eggs in Sweden, for which individual ΣBDE concentrations were as high as 39,000 µg kg-1 lipid weight, some of the highest concentrations seen in wildlife so far. Высокий уровень ПБДЭ был также обнаружен в Швеции в яйцах сапсана, причем в отдельных случаях концентрация ΣБДЭ достигала 39000 мкг/кг-1 липидной массы - это один из самых высоких уровней концентрации, наблюдавшихся до сих пор в природе.
and Concentrations of 220-270 ng/g lipid weight in eggs of the peregrine falcon in northern Sweden and Greenland, the estimated half-life in humans is 100 days, the soil organism accumulation factor for octabromodiphenyl ether 197 has been calculated as 2. концентрации, составляющие 220-270 нг/г липидного веса в яйцах сапсана в северной Швеции и Гренландии, оценочный период полураспада у человека составляет 100 дней, фактор аккумуляции в почвенных организмах для октабромдифенилового эфира, составляющий 197, рассчитан как 2.
Several studies indicate that PentaBDE is widespread in peregrine falcon, merlin, goshawk, golden eagle, buzzard, beluga whales, irrawaddy dophins, and Indo-Pacific humpback dolphin, all protected by the Bonn convention. Ряд исследований указывают на то, что пента-БДЭ часто встречается у сапсана, дербника, тетеревятника, беркута, обыкновенного сарыча, белухи, ирравадийского дельфина и длинноклювого дельфина, которые охраняются Боннской конвенцией.
And yet, this wild peregrine falcon looks out onto an ideal habitat. И всё же для сапсана - это идеальное место обитания.
Больше примеров...
Фалкона (примеров 6)
He was shooting me with little Millennium Falcon disceses. Он стрелял в меня из Миллениум Фалкона!
Under this plan, Falcon's indirect replacements are the fourth-generation Mondeo from Europe and the sixth-generation Mustang from North America, the latter to retain Ford's Australian V8 heritage. В соответствии с этим планом, косвенной сменой Фалкона являются четвёртое поколение Mondeo из Европы и шестое поколения Mustang из Северной Америки.
Falcon's body is being taken to the lab. Тело Фалкона доставят в лабораторию.
What about Dr. Falcon? А что насчёт доктора Фалкона?
Well, Falcon's body is being taken to the lab. Тело Фалкона отправили в лабораторию.
Больше примеров...
Фэлкона (примеров 6)
He was also ordered to write a formal apology to the agencies that searched for Falcon. Он также должен был написать официальные извинения учреждениям, которые искали Фэлкона.
Falcon's answers prompted the sheriff's office to pursue further investigations as to whether the incident was part of a publicity stunt. Ответы Фэлкона побудили сотрудников офиса шерифа проводить дальнейшие исследования в отношении того, был ли инцидент частью рекламного трюка.
Chamberlain was born into a military family, the son of Charles Francis Falcon Chamberlain and nephew of Neville Bowles Chamberlain. Чемберлен родился в семье военных - он был сыном Чарльза Фрэнсиса Фэлкона Чемберлена и племянником фельдмаршала Невилла Боулза Чемберлена.
What about Dr. Falcon? Что насчёт доктора Фэлкона?
GX introduces a "story mode" element, where the player assumes the role of F-Zero pilot Captain Falcon through nine chapters while completing various missions. В GX представлен сюжетный режим, где игрок выступает в роли Капитана Фэлкона на протяжении 9 глав, выполняя различные миссии.
Больше примеров...