Like I'm going to faint. |
Я сейчас упаду в обморок. |
Who's going to faint? |
Кто здесь падает в обморок? |
You know how to faint? |
Ты знаешь как падать в обморок? |
Carson was ready to faint. |
Карсон чуть в обморок не упал. |
I didn't faint. |
Я не падала в обморок. |
I'm feeling a little faint. |
Кажется, в обморок падаю. |
Why did you faint? |
Почему вы упали в обморок? |
I'm really going to faint. |
Я сейчас упаду в обморок. |
'Cause you'll faint! |
Потому что ты упадёшь в обморок! |
I think I might faint. |
Я упаду в обморок. |
The guards faint by themselves. |
Охранники сами падают в обморок. |
Okay. Don't faint. |
Не свались в обморок. |
At this rate, you will faint. |
Иначе вы в обморок упадете. |
I think I shall faint. |
Я сейчас упаду в обморок. |
Don't you dare faint, Pittypat! |
Не падайте в обморок! |
Where does a guy faint? |
Ну и где обморок? |
Hate me, detest mejust faint! |
Ненавидь меня, презирай меня... но просто изобрази обморок! |
Didn't you faint due to over-fatigue? |
Разве твой обморок был не от переутомления? |
Every time we're in bed... I start to swon. I feel a great fire than I faint. |
Каждый раз, когда мы ложимся в кровать... я начинаю терять сознание... я чувствую жар и падаю в обморок. |
I'll get my own food, even if I faint before I get there. |
Я достану себе пищу, даже если упаду в обморок, по дороге туда. |
Don't faint on me. |
Не падайте из-за меня в обморок. |
I didn't faint. |
Я не упала в обморок. |
Simon's always throwing a faint. |
Саймон постоянно падает в обморок. |
Are you going to faint? |
Ты же не упадёшь в обморок? |
It's not the time to faint! |
Не время падать в обморок! |