If you don't want to see me faint, you better tell me right now. |
Если не хочешь, чтобы я упала в обморок, скажи прямо сейчас. |
If you get hit by the rays at that time, you can faint with a smile on your faces. |
Если за это время вы получите лучевой удар будете падать в обморок со счастливой улыбкой на лице. |
If I have to faint once more, I will faint. |
Если я должна упасть в обморок еще раз, то я упаду по-настоящему. |
I thought he'd faint. I thought he would faint over the phone. |
Я думал, он в обморок прям с телефоном грохнется. |
I never seen anybody faint. I don't believe in fainting. |
Никто никогда не видел, чтоб я падала в обморок. |
I feel dizzy. I think I'm going to faint |
У меня кружится голова. Думаю, я упаду в обморок. |
You're not going to faint, are you? |
Ты же не упадешь в обморок? |
So I'll cry and I'll faint |
Я заплачу и упаду в обморок. |
Well, I don't then when I feel like I'm about to faint, I eat a cube of cheese. |
Я вообще ничего не ем, а когда чувствую, что упаду в обморок грызу кусочек сыра. |
I got to have a snack, otherwise, I'd, like, faint. |
Надо перекусить, а то свалюсь в обморок. |
All right, I - maybe I did get a little swimmy at one point, but I did not faint. |
Ладно... возможно в какой-то момент меня слегка повело, но я не падал в обморок. |
Sure you didn't faint because you were hungry? |
Вы уверены, что не упали в обморок из-за того, что проголодались? |
I feel a great fire than I faint. |
я чувствую жар и падаю в обморок. |
'Cause I'm feeling, like, kind of faint. |
Потому что я чувствую, что скоро упаду в обморок. |
He's not the first father to faint in here. |
Он не первый раз отец и в обморок не упадет |
You're not going to faint? |
Но в обморок ты не упадешь? |
He used to faint a lot. |
Он часто падал в обморок, понимаете? |
It's a good thing he didn't faint. |
что он не упал в обморок. |
It seems that every time... Django would always make him faint or he'd make him cry. |
Кажется, что каждый раз Джанго будет производить на него такое впечатление что он будет падать в обморок или плакать. |
I push you into the stand, you scream, I pretend to faint. |
Ты кричишь, а я падаю в обморок. |
Nurse Charles, tend to your patient and faint on your own time! |
Сестра Чарльз, займитесь пациентом, а потом можете падать в обморок! |
You're not going to faint when I begin to saw? |
Вы не упадете в обморок, когда я начну резать? |
You're not going to faint again, are you? |
Ты не собираешься падать в обморок опять, не так ли? |
You could faint right now, and the article would say that you are the epitome of reserved strength. |
Если вы даже упадете в обморок, в статье будет написано, что вы воплощение самообладания. |
Do you still feel like you're going to faint? |
Ты все еще чувствуешь, что сейчас упадешь в обморок? |