I think I'm going to faint. |
Кажется, что я упаду в обморок. |
It seemed as if she was going to faint. |
Казалось, она сейчас упадет в обморок. |
Don't faint! Not until you sign the contract. |
Не падай в обморок! Только когда подпишешь контракт. |
I think I'm going to faint. |
Боюсь, упаду сейчас в обморок. |
A good faint, like just about anything, can be faked. |
Хороший обморок, как и почти всё, что угодно, можно сымитировать. |
I thought kamala was going to faint. |
Я думал Камала упадет в обморок. |
Then I fell down in a faint and had to stay in bed six weeks. |
Потом я упал в обморок и пролежал в кровати шесть недель. |
He always looked like he was about ready to faint. |
Все время выглядел так, будто сейчас свалится в обморок. |
He will faint upon hearing that I have cancer. |
Он грохнется в обморок, когда узнает, что у меня рак. |
He's not the first father to faint in here. |
Он не первый папаша, упавший тут в обморок. |
Sure she didn't just faint? |
Ты уверен, что это был не обморок? |
She did own Brian Earl in negotiations by pretending to faint. |
Она сломала на переговорах Брайна Эрла, изобразив обморок. |
We decided that a faint from fright was equivalent to running. |
Мы посчитали, что обморок от испуга можно приравнять к бегству. |
Then can she pretend to faint now? |
Тогда она может симулировать обморок сейчас? |
You are not going to faint? |
Ты не собираешься упасть в обморок? |
Sit down before you faint or something. |
Сядь, прежде чем ты упадешь в обморок или еще что-то. |
The one who made Zarathustra faint. |
Тот, от которого Заратустра упал в обморок. |
Fix this thing before I faint. |
Исправь это до того, как я упаду в обморок. |
Well, I didn't faint, actually. |
Вообще-то, я не упала в обморок. |
This time I promise not to faint. |
Я обещаю, что не упаду в обморок. |
When she curtsied I thought she'd faint |
Когда она делала реверанс, я думала, она упадет в обморок |
It was terribly warm and I feared I was going to faint. |
Было невыносимо жарко, и я боялась упасть в обморок. |
When Paganini again began to play, I nearly almost fell faint. |
Когда Паганини снова начал играть с чуть в обморок не упала. |
I've seen her faint when a puppy licked her face. |
Я видела, как она упала в обморок, когда её лизал щенок. |
I'd faint if I saw them. |
Если бы увидела, упала в обморок. |