Английский - русский
Перевод слова Explode
Вариант перевода Взорваться

Примеры в контексте "Explode - Взорваться"

Примеры: Explode - Взорваться
And Pinto and the others and the 250K were supposed to explode in the truck to hide the real theft. И Пинто, и другие, и четверть миллиона должны были взорваться в грузовике чтобы скрыть настоящую пропажу.
For example, precisely, in the case of ecology, I know very well there may be global warming, everything will explode, be destroyed. Например, в случае с экологией: Я очень хорошо знаю, что существует вероятность глобального потепления, что все может быть уничтожено или взорваться.
Wait! - Wait, our ears can actually explode? Подожди, наши уши правда могут взорваться?
Well, not so good for me, either, considering I'm holding a still-attached prosthetic eye that could explode at any second. Учитывая, что у меня в руках подключенный глазной протез, который может взорваться в любую секунду.
Explosive devices in the form of bags, canisters or suitcases can explode when an attempt is made to lift, open or move them. Взрывные устройства в виде сумки, канистры, чемодана могут взорваться при попытке поднять, открыть или сдвинуть их с места.
The masses of a2 and the brighter component a1 suggest that the stars will someday explode as supernovae. Масса компонента a2 и яркость компонента a1 показывают, что звезды могут в будущем взорваться как сверхновые.
The work of erasing the stains, keeping at bay this chaotic netherworld, which threatens to explode at any time and engulf us. Работа по стиранию следов, чтобы не подпустить этот хаотичный нижний мир, который грозит взорваться в любой момент и поглотить нас.
As Don Blake, Thor was tied up next to a bomb that would explode in 24 hours unless Mr. Hyde defused it. Под видом Блейка, Тор был привязан к бомбе, которая должна была взорваться 24 часа спустя, в случае если её не обезвредят, однако он избежал гибели.
What would cause someone's forehead to explode from the inside? Что заставило чей-то лоб Взорваться изнутри?
This was supposed to explode on impact, wasn't it? Она должна была взорваться при столкновении, разве нет?
Push it, down here into the pit of your stomach, and then let it explode, like a reactor. Толкаешь, во внутрь в самую печенку, и тогда даешь этому взорваться, как бомбе.
You think a monkey knows he's sitting on a rocket that might explode? Ты думаешь, обезьяна знает, что сидит на ракете, которая может взорваться?
Who said if a car flipped then it must explode? Кто сказал, что если машина перевернулась, она должна взорваться?
I got out of all that once I heard the stuff can make your heart explode. Я свернул этот бизнес как только узнал, что от них сердце может взорваться.
So, I'm in a car that might explode? Так, я в машину, которая может взорваться?
Now.! How does a guy just explode like that? Как может парень вот так просто взорваться?
Just know... the needles are big as sausages, and if I miss the mark by even a hair, your heart might explode. Просто знай... игла огромная как сосиска, и если я промажу хотя бы на волосок, то твое сердце может взорваться.
Document CCW/GGE/I/WP. explains to the GGE, this category covers bombs or shells designed to explode on impact which fail to do so. Документ CCW/GGE/I/WP. разъясняет ГПЭ, что эта категория охватывает бомбы или снаряды, которые должны были взорваться от удара, но не сделали этого.
There were also fears that the storage facilities might explode, collapse or melt. Hatjian stressed that "it was impossible to put the fire out". Можно также опасаться того, что данные хранилища могут взорваться, разрушиться или расплавиться. Хатджян подчеркнул, что «погасить пожар невозможно».
A A flammable mixture which could explode А. Воспламеняющаяся смесь, которая может взорваться
A tree can explode like a bomb! Дёрёво можёт взорваться, как бомба!
That container could explode at any moment! Контейнер может взорваться в любой момент!
You know, I got out of the whole andy business once I heard it could make your heart explode. Я свернул этот бизнес как только узнал, что от них сердце может взорваться.
You're a bomb stuffed in a Teddy bear, waiting to explode. Вы - бомба внутри плюшевого мишки, собирающаяся взорваться.
I'm all for fun. It's just, I might explode. О... Я готова для веселья... это просто, если мы еще что-нибудь возьмем, я могу взорваться.