Английский - русский
Перевод слова Explode
Вариант перевода Взорваться

Примеры в контексте "Explode - Взорваться"

Примеры: Explode - Взорваться
The energy between them could explode at any second. Согласно сенсорам, энергетическое сосредоточение между ними может взорваться в любую секунду.
Moreover, some types of seized items, especially those containing munitions, could explode unintentionally. Кроме того, изъятые предметы некоторых типов, в особенности те, которые содержат боеприпасы, могут самопроизвольно взорваться.
Every time she said that, I just wanted to explode. Каждый раз, когда она это говорила, я была готова взорваться.
I doubt he'll stick around once that thing is set to explode. Я сомневаюсь, что он будет слоняться где-нибудь по близости, когда эта штука должна будет взорваться.
If those guys slack off for even a second, it could explode. Если ти парни расслабятся хоть на секунду, она может взорваться.
The plane was a boiling teakettle ready to explode. Самолет закипел как чайник, готовый взорваться.
Every second, it could explode catastrophically. Каждую секунду он может катастрофически взорваться.
The bomb could explode at any moment. Бомба может взорваться в любой момент.
If I tell you all at once your head might explode. Если я вам выложу его весь сразу ваша голова может взорваться.
He's likely to explode like glycerol trinitrate. Он может взорваться, как нитроглицерин.
All that pressure to make it perfect actually makes it a powder keg waiting to explode. Желание провести его идеально превращает этот день в готовую взорваться пороховую бочку.
But the dynamite can explode at anytime. Но динамит может взорваться в любое время.
If oil leaks on the engine while we're flying, this whole thing could explode. Если масло будет протекать в двигатель во время полета, это все может взорваться.
This could all explode in our hands. Все это может взорваться у нас в руках.
You have to know when there's a new market ready to explode. Вы должны знать, когда новый рынок готов взорваться.
He says the place is full of grain dust, which could explode at any time. Там полно бордовой пыли, которая может взорваться в любой момент.
I watched the couple that raised me explode in a van. Я смотрел пару, которая вырастила меня взорваться в фургоне.
All bombs ready to explode that were defused into silence. Все бомбы, готовые взорваться, были разряжены в тишине.
There were also fears that the storage facilities might explode, collapse or melt. Можно также опасаться того, что данные хранилища могут взорваться, разрушиться или расплавиться.
Citizen V punctured the giant's skin, causing him to explode and apparently die. Гражданин Ви проколол кожу гиганта, заставив его взорваться и очевидно умереть.
I have been told it might explode. Я слышал, он может взорваться.
Messing with the controls, Deadpool causes the tower to explode and kill Sinister; however, it's a clone. Завозившись с управлением, Дэдпул заставляет башню взорваться и убить Злыдня; однако, это был клон.
I'm frightened that it might explode. Я боюсь, что он может взорваться.
It could explode; the drills could set it off. Он может взорваться; буры могут его поджечь.
It might explode the moment you shoot it in... Может взорваться, когда ты его выстрелишь в него...