I wouldn't eat that all at once, you might actually explode. |
Я бы не стал есть всё это сразу, а то можно лопнуть. |
I'm ready to explode, like an emotional balloon. |
Я готова лопнуть как эмоциональный шарик! |
"How could my marriage just explode the way it did?" |
"Как мог мой брак вот так взять и лопнуть?" |
If I miss the timing we could explode the air tanks, but... |
дело опасное, Если я пропущу момент, резервуар может лопнуть, но я готов попробовать. |
My heart could explode at any second. |
Сердце может лопнуть прямо сейчас. |
If you inflate the balloon till it gets the shape of pear it can explode after few minutes. |
Если вы надуете шарик в форме груши, он может лопнуть спустя несколько минут. |
Can't you understand, man, that front left tyre is weak and that it will explode if we put too much weight on it? |
Разве тебе нельзя сказать по-человечески, что передняя левая шина слаба, и может лопнуть, если её нагрузим, а запасной больше нету? |
Dr. Albino, are you saying that those of a nervous disposition should leave immediately, in case the sheer unexpected remarkableness of my discovery should cause their hearts to explode? |
Доктор Альбинос, вы намекаете на то, что всем слабонервным следует немедленно покинуть помещение, иначе от внезапной поразительности моего открытия у них могут лопнуть сердца? |