Английский - русский
Перевод слова Exciting
Вариант перевода Восхитительно

Примеры в контексте "Exciting - Восхитительно"

Примеры: Exciting - Восхитительно
This is very exciting for me to be caught by the famous Ryan Hardy. Это так восхитительно, быть пойманным самим Райаном Харди.
What's really exciting is that I think I know where they go. Что действительно восхитительно, так это то, что, я думаю, что знаю, куда они уходят.
Of course, but it's so exciting. Конечно, но это так восхитительно.
It was great, it was really exciting to meet the artist. Было так восхитительно встретиться с художницей.
Isn't this exciting, girl? Разве это не восхитительно, девочка?
This thing we're involved with, the world... is an opportunity to exhibit how exciting alienation can be. Вся эта штука, в которой мы запутались, под названием мир - это возможность выразить, как это восхитительно - быть ненормальным.
You have absolutely no idea what you're doing but it's exciting, and one way or another it's over way too fast. Ты совершенно ничего не умеешь, но это восхитительно, хотя, так или иначе это слишком быстро кончается.
So my editor says my writing is better than it's ever been, which is really exciting and amazing because it makes me feel like everything that's been so terrible and painful in the last few months was leading me to this point, you know? Мой редактор говорит, что я пишу лучше, чем когда-либо, и это правда восхитительно и захватывающе, потому что заставляет меня чувствовать так, как будто все было настолько ужасно в последние несколько месяцев, но привело именно туда, где я сейчас, понимаете?
Emmett: WELL, I THINK IT'S EXCITING, BRINGING A KID INTO THE WORLD. По-моему, это восхитительно - привести ребёнка в этот мир.
Isn't this exciting? Привет, Пол. Разве это не восхитительно?
Isn't it exciting? Это ли не восхитительно?
You know, that's exciting. Вы знаете, это восхитительно.
Yale, that is exciting. Йель, это восхитительно.
But it was exciting. Но это было восхитительно.
Ahh, this is exciting, isn't it? Разве это не восхитительно?
It was so exciting. Это было так восхитительно.
It is so exciting. В самом деле восхитительно.
I imagine that being a human pioneer here Would be an exciting business. Думаю, быть человеком-первооткрывателем было бы восхитительно.
I'm amazed to see how this powerful desire, this absurd and sad desire, sheds an exciting new light on all that concerns us. Я с восхищением наблюдаю за тем, как страсть, охватившая ваше сердце, страсть абсурдная и глубоко печальная, по новому и восхитительно освещает все то, что нас связывает.
Exciting calling it that. Восхитительно называть его так.
(higher pitched): Isn't this exciting? Ну разве это не восхитительно?
That's amazing and so exciting for you guys. Это восхитительно и так волнительно для вас, ребята.
And it's exciting. When you see Nicholas up here talking about his $100 computer, the most passionate exciting thing is: here's a genius, but he's got a calling now. И это восхитительно. Когда вы видите, как Николас с этой сцены говорит про компьютер за 100 долларов, самое захватывающее в этом то, что перед нами гений, но сейчас он следует призванию.