| However, a final conversation with his ex-wife, Mira (Sarita Choudhury), causes him to have a change of heart. | Однако последний разговор с его бывшей женой, Мирой (Сарита Чоудхури), заставляет его передумать. |
| Forgive me, but aside from the romance with your ex-wife, nothing seems to interest you. | Кроме романа с бывшей женой Вас ничего не интересует. |
| I'm dating your ex-wife, and there's nothing you can do about it. | Я встречаюсь с твоей бывшей женой, и ты ничего с этим не сможешь поделать. |
| So now you're just with your ex-wife? | И теперь ты со своей бывшей женой? |
| What, do you have problem working for your ex-wife? | Что, тебе не нравится работать с бывшей женой? |
| She saw my ex-wife with me for quite awhile. | Она наблюдала нас с бывшей женой, но довольно давно |
| And she also saw you and your ex-wife | И она видела вас с бывшей женой |
| I can't say I have to go to Thailand with my ex-wife as her fake husband when I was her real one before. | Я не знаю, как ей объяснить, что я еду в Таиланд с бывшей женой, притворяясь ее мужем, хотя я им уже был. |
| And the idea that my friend was talking to my wife... ex-wife, whatever. | И мысль о том, что мой друг беседовал с моей женой... с бывшей женой, не важно. |
| So, I talked to Blake McCann's co-workers, his ex-wife, and if he's got any enemies, I am not finding them. | Итак, я поговорила с коллегами Блейка МакКена, с его бывшей женой и, если у него были враги, то я их просто не нашла. |
| There's still a lot of pain from his ex-wife he hasn't dealt with. | В нем полно боли от отношений с бывшей женой. |
| If it... suddenly seems like your friend from across the street is seeing your wife - ex-wife... | Если это... резко представляется, что твой друг по улице встречается с твоей женой... бывшей женой... |
| I'm on the outs with my ex-wife and my son... hell, practically everybody I did business with back in Texas. | Я разругался с бывшей женой и сыном... почти со всеми, с кем общался в Техасе. |
| So you are going to recite a poem to a one-year-old at a birthday party thrown by your ex-wife and her serious boyfriend, Kareem Abdul-Jabbar. | Итак, ты собираешься читать стихотворение на первый день рождения на вечеринке устроенной твоей бывшей женой и ее серьёзным парнем, Каримом Абдул Жаббаром. |
| Between your ex-wife and your brother, this is one alibi we need to have. | По делу между вашей бывшей женой и вашим братом - нам нужно проверить ваше алиби. |
| Well, we primarily discussed his personal issues, his relationship with his ex-wife mostly. | Мы по большей части обсуждали его личные проблемы, отношения с его бывшей женой. |
| I know I'm not the best advertisement for it, but my ex-wife and I went through it. | Знаю, что я не лучший советчик, но мы с бывшей женой обращались к психологу. |
| But at the end of the day, you know, I'm just some guy with a crazy ex-wife who fell off of a roof pretending to be a cat. | Но в конечном итоге я всего лишь парень с безумной бывшей женой которая рухнула с крыши, притворяясь кошкой. |
| But you know, my ex-wife and I had all those things, and our marriage was an unmitigated disaster. | Но ты знаешь, у нас с моей бывшей женой всего этого хватало и наш брак оказался полной катастрофой. |
| He was accused of having physically attacked and injured his teenage son at his home with Camacho's ex-wife in March 2011. | Он был обвинен в нападении и нанесении побоев собственному сыну-подростку в своем доме вместе с бывшей женой Камачо в марте 2011 года. |
| And how is the captain's conduct around his ex-wife? | А как капитан ведёт себя со своей бывшей женой? |
| Ladies and gentlemen, to grasp this crime, you must first understand Mr. Simpson's relationship to his ex-wife, Nicole. | Дамы и господа, чтобы разобраться в этом преступлении, нужно разобраться в отношениях г-на Симпсона со своей бывшей женой Николь. |
| The author then vacated the house, which was subsequently put up for sale by his ex-wife in compliance with the orders of 9 March 1992. | Автор освободил дом, который впоследствии был выставлен на продажу его бывшей женой в соответствии с постановлениями от 9 марта 1992 года. |
| You and Sid were going out with his ex-wife? | Вы с Сидом собирались встретиться с его бывшей женой? |
| Was this a conversation with my managing partner or my client's ex-wife? | Этот разговор был с моим управляющим партнером, или с бывшей женой моего клиента? |