Not of the legitimate variety, but the divorce petition Claybourne's ex-wife filed says otherwise. |
Нет законных наследников, но документ о разводе, поданный бывшей женой Клейборна, говорит об обратном. |
On suspicion of eavesdropping on my ex-wife. |
По подозрению в слежке за моей бывшей женой. |
Why? Huck saw this guy hanging out with his son and ex-wife. |
Гек видел этого парня со своей бывшей женой и сыном. |
You know, it's got a lot to do with my soon-to-be ex-wife. |
Знаете, ещё многое придется пройти с моей в скором времени бывшей женой. |
My ex-wife has had an accident. |
С моей бывшей женой случился несчастный случай. |
I was with my ex-wife, Petra. |
Я был со своей бывшей женой, Петрой. |
In fact, he should be here with my ex-wife. |
Собственно, он должен быть здесь с моей бывшей женой. |
My ex-wife and I are still on good terms. |
Мы с бывшей женой до сих пор в хороших отношениях. |
I spoke to Alvin's ex-wife this morning. |
Утром я разговаривала с бывшей женой Алвина. |
I mean, except for that thing between Castle and his ex-wife. |
То есть ничему, кроме того, что между Каслом и его бывшей женой. |
Once against your ex-wife Jean, once against Andrea's mother. |
Первый был с вашей бывшей женой Джин, и второй - с матерью Андреа. |
He always thought that I was talking to his ex-wife behind his back. |
Он всегда считал, что я разговариваю с его бывшей женой у него за спиной. |
I see you've been talking to my ex-wife. |
Вижу, ты разговаривала с моей бывшей женой. |
If I can get along with my ex-wife, I can definitely work with Kevin. |
Если я лажу со своей бывшей женой, то точно смогу работать с Кевином. |
I think it's time we have another chat with Emil's ex-wife. |
Думаю, самое время пообщаться с бывшей женой Эмиля. |
I said goodbye to Ryan at a party with his lovely ex-wife. |
Я сказала прощай Райану на вечеринке, который был там со своей милой бывшей женой. |
They're staying with my ex-wife in Chicago. |
Они с моей бывшей женой в Чикаго. |
Like I want to go out with my roommate's ex-wife. |
Будто я хочу встречаться с бывшей женой моего соседа. |
Relations with my ex-wife were not good, Mrs Raisin. |
Мои отношения с бывшей женой были не очень, миссис Рэйзин. |
So detective Battle talked to your ex-wife. |
Значит, детектив Бэттл говорила с Вашей бывшей женой. Ну и что? |
She was the dead colonel's ex-wife. |
Она была бывшей женой убитого полковника. |
However, this proposal was rejected by his ex-wife. |
Однако это предложение было отвергнуто его бывшей женой. |
You want me to treat you like my ex-wife? |
Ты хочешь, чтобы я вел себя с тобой, как со своей бывшей женой? |
Look what you did to my ex-wife! |
Смотри, что ты сделал с моей бывшей женой! |
My ex-wife and I share custody of Ben. |
Мы заботимся о Бене вместе с бывшей женой. |