And I can't defend anything she's done... but she isn't pure evil. |
И я не могу оправдать все, что она сделала... но она не сущий дьявол. |
People used to say that she was evil and that she could get inside people's heads, change them. |
Люди говорили, что она дьявол и могла проникать людям в голову, менять их. |
Well, I don't know, because he's evil? |
Не знаю. Может, потому что он дьявол? |
Every time you say that you don't care, or that you're evil, or you're the Devil, I know that's not who you really are. |
Ты каждый раз говоришь, что тебе плевать, что ты Дьявол или Сатана, но я знаю, ты вовсе не такой. |
Either... she's an evil, emotionless, miserable human being, or... she's a robot. |
или... она дьявол, без эмоций, несчастный человек, или... робот. |
Evil's a moveable feast, Padre. |
Дьявол - зверь подвижный, падре. |
Brilliant, but basically evil. |
Бриллиант, но в сущности - дьявол. |
Didn't know you were evil |
"Не зная, что ты дьявол" |
Yes. I'm evil. |
Да, я дьявол. |
But I'm not evil. |
Но я не дьявол. |
Daria, Joe is evil. |
Дария, Джо - дьявол. |
The only word is evil! |
Твое имя - дьявол! |
That thing is evil. |
Эта штука - дьявол. |
Because you're a horrible, evil person. |
Потому что ты кошмарный дьявол. |
Smart as well as evil. |
Умён, как дьявол. |
Bender is the evil Bender? |
Значит Бендер - дьявол? |
That girl is evil. |
Эта девочка -дьявол. |
They thought she was evil. |
Они думали, что она дьявол. |
that evil takes many forms... |
Дьявол принимает разные обличия... |
She sort of thinks you're evil. |
Она думает, ты дьявол. |
Kim Bong Gu is evil. |
Ким Пон Гу - дьявол. |
That evil Kato Kiyomasa is at our doorstep right now. |
Этот дьявол Като Киёмаса уже совсем близко. |
You sit there in that pathetic excuse of an office reporting gossip while under your very nose evil is doing its worst. |
Вы сидите там в своей редакции сплетничаете пока под вашим носом дьявол творит свои мерзкие делишки. |
Denial is to be expected in the face of pure evil. |
Сам дьявол обитает в этой пещере. |
But at the very moment you think you're doomed, a hand shall grasp you and an arm circle around you, and you'll be taken far away... where evil no longer has power over you. |
И только подумаешь, что о тебе забыли, рука дотянется и схватит тебя, обхватит и унесет прочь туда, где дьявол более уже не сможет навредить тебе. |