Английский - русский
Перевод слова Estonia
Вариант перевода Эстонская

Примеры в контексте "Estonia - Эстонская"

Примеры: Estonia - Эстонская
The Republic of Estonia intended to notify the depositary of its consent to be bound by the Protocol in the coming weeks. В предстоящие недели Эстонская Республика рассчитывает уведомить депозитария о своем согласии на обязательность для нее Протокола.
Estonia reported that Estonian police had access to all legal options for the collection and use of evidence from the media and the Internet. Эстония сообщила о том, что эстонская полиция располагает всеми законными возможностями для сбора доказательств из средств массовой информации и сети Интернет и их использования.
The aim of the Estonian School was to keep the Estonian language and culture alive among children who have moved to Finland from Estonia. Эстонская школа ставила перед собой цель поддерживать знание эстонского языка и культуры среди детей, которые переехали в Финляндию из Эстонии.
Triinu Kivilaan (born January 13, 1989 in Viljandi, Estonia) is an Estonian vocalist and former model, best known as a former member of the popular girl group Vanilla Ninja. Triinu Kivilaan, род. 13 января 1989 в Вильянди, Эстония) - эстонская певица и модель, бывшая участница группы Vanilla Ninja.
As a Member State of the United Nations, the Republic of Estonia observes the provisions of the Universal Declaration of Human Rights under article 23 of which everyone has the right to employment and to freely choose work. Являясь государством - членом Организации Объединенных Наций, Эстонская Республика соблюдает положения Всеобщей декларации прав человека, в соответствии со статьей 23 которой каждый человек имеет право на труд и на свободный выбор работы.
In 1997, the Republic of Estonia acceded to the Council of Europe's conventions dealing with extradition, mutual assistance in criminal matters, the transferring of judicial proceedings, and the prevention of terrorism. В 1997 году Эстонская Республика присоединилась к конвенциям Совета Европы о выдаче преступников, взаимной помощи в уголовных делах, передаче судебного разбирательства и предотвращения терроризма.
Ms. Reimaa (Estonia) said that the Estonian integration strategy for 2008 - 2013, adopted on 11 June 2009, consisted of a goal-oriented sectoral development plan. Г-жа Реймаа (Эстония) говорит, что утвержденная 11 июня 2009 года эстонская Стратегия интеграции на 2008-2013 годы содержит план развития по отдельным секторам и определяет преследуемые в этой связи цели.
Furthermore, the Estonian Constitution prohibited discrimination on any grounds and all legal residents of Estonia, regardless of citizenship, had the right to vote in local government elections. Кроме того, эстонская Конституция запрещает дискриминацию по любым основаниям, и все законные жители Эстонии, независимо от гражданства, имеют право голоса на выборах местных органов власти.
On 8 May 1919 the Estonian provisional government resigned, and the first fully democratically elected Government of Estonia headed by Prime Minister Otto Strandman (Estonian Labor Party) took office. 9 мая 1919 года эстонское Временное правительство ушло в отставку и впервые было избрано полностью демократическое правительство Эстонии под руководством премьер-министра Отто Штрандмана (Эстонская партия труда).
For example some years ago, when the growth of print runs of the "Statistical Yearbook of Estonia" and the monthly bulletin "Estonian Statistics" slowed down, we started to compare these print runs with other agencies. Так, например, несколько лет назад, когда рост тиража Статистического ежегодника Эстонии и бюллетеня "Эстонская статистика" замедлился, мы начали сравнивать свои тиражи с тиражами других учреждений.
She also wished to know whether mothers could pass on their Estonian nationality to their children, and, given that Estonia seemed to have a large number of stateless persons, whether an Estonian woman could pass her nationality to a stateless spouse. Она также хотела бы знать, могут ли матери передавать свое эстонское гражданство своим детям, и - с учетом того, что в Эстонии, по-видимому, проживает большое число лиц без гражданства, - может ли эстонская женщина передавать гражданство своему супругу, являющемуся лицом без гражданства.
The Estonian vernacular architecture consists of a number of traditional vernacular architectural styles throughout Estonia, embodied in villages, farmyards and farm houses. Эстонская национальная архитектура состоит из нескольких традиционных стилей народной архитектуры Эстонии, олицетворённых в деревнях, фермерских хозяйствах и фермерских домах.
The Republic of Estonia will amend its laws and regulations governing domestic aviation security in accordance with the needs and requirements which arise from the dangers and threats imposed by terrorism. Эстонская Республика внесет поправки в свои законы и нормативные акты, регулирующие обеспечение безопасности национальной авиации, в соответствии с потребностями, возникшими в связи с угрозой терроризма.
Ms. HION (Estonia) said that, in the March 1999 parliamentary elections, the predominantly Russian-speaking Estonian United People's Party had won six seats in Parliament. Г-жа ИОН (Эстония) говорит, что в результате проводившихся в марте 1999 года парламентских выборов Эстонская объединенная рабочая партия, представляющая в основном русскоязычное население, завоевала шесть мест в парламенте.
In addition to the Ministry of Culture, the City of Tallinn has also supported the activities of Lüüra. Lüüra runs a cultural university "I Live in Estonia", which teaches Estonian history and culture. Деятельность "Луура" поддерживают также министерство культуры и власти Таллина. "Луура" отвечает за функционирование культурного университета "Я живу в Эстонии", в котором преподаются эстонская история и культура.
Also, the Republic of Estonia shall support countrywide activities of Estonia's national minorities. Кроме того, Эстонская Республика поддерживает общенациональные мероприятия национальных меньшинств в Эстонии.
Autonomous Governorate of Estonia Salvation Committee History of Estonia List of Chairmen of the Estonian Provincial Assembly Estonian War of Independence Treaty of Tartu (Russian-Estonian) Miljan, Toivo (2004). Эстляндская губерния Комитет спасения Эстонии История Эстонии Список председателей Земского совета Эстляндии Эстонская освободительная война Тартуский мирный договор между РСФСР и Эстонией Miljan, Toivo.
Pursuant to the constitutional law, the Republic of Estonia has existed on a continuous basis, since 1918, and the fact of Estonia belonging within the USSR is considered an annexation. В соответствии с конституционным правом Эстонская Республика непрерывно существует начиная с 1918 года, и тот факт, что Эстония принадлежала СССР, считается аннексией.
Different women's organisations - the Association of Rural Women in Estonia, the Association of Business and Professional Women in Estonia, the Union of Estonian Women, Estonian Women's Defence League, also women's associations of political parties - have an extensive network in Estonia. Различные женские объединения - Ассоциация сельских женщин Эстонии, Ассоциация женщин деловых и свободных профессий Эстонии, Союз эстонских женщин, Эстонская лига защиты женщин, а также женские организации политических партий - имеют разветвленную сеть организаций в Эстонии.
Estonia: The Estonian market and media research company, BMF Gallup Media (), conducted a survey of 'Usage of Computers and Internet among the Population of Estonia' in late-1998/ early-1999. Эстония: Эстонская компания по исследованию рынка и средств массовой информации "БМФ Гэллап медиа" () провела в конце 1998 года - начале 1999 года обследование по вопросам "Использования компьютеров и Интернета населением Эстонии".
The road vehicles which arrive in the Republic of Estonia and are registered in foreign countries are insured at the border, unless otherwise established by international treaties (i.e. the Republic of Estonia recognizes the motor insurance of foreign countries). Автотранспортные средства, прибывающие в Эстонскую Республику и зарегистрированные в других странах, страхуются на границе, если иное не предусмотрено международными соглашениями (т.е. Эстонская Республика признает иностранные страховки автотранспортных средств).
In the period 1997-2004, 94 applications for asylum were submitted to the Republic of Estonia and four of the persons were granted asylum. В период 1997-2004 годов Эстонская Республика получила 94 ходатайства о предоставлении убежища и удовлетворила просьбы четырех просителей.
The children of foreign citizens shall be educated in the Republic of Estonia according to the procedures prescribed by the Education Act, by international agreements entered into by the Republic of Estonia and by the statutes of respective educational institutions (Education Act, sect. 36). Дети иностранцев обучаются в Эстонской Республике согласно процедурам, установленным в Законе об образовании, международных соглашениях, участником которых является Эстонская Республика, и в уставах соответствующих образовательных учреждений (Закон об образовании, статья 36).
Since May 22, 2007 the Republic of Estonia has been issuing biometric Estonian citizen passports, onto the chip whereof the holder's biometric data is entered. Начиная с 22 мая 2007.г. Эстонская Республика выдает биометричекие паспорта, где на чипы, находящихся на обложке, занесены биометрические данные лица.
The Republic of Estonia, occupied by German Keiserreich Тарту, май 1918-го года. Эстонская Республика оккупирована Немецкой империей.