Английский - русский
Перевод слова Essex
Вариант перевода Эссекс

Примеры в контексте "Essex - Эссекс"

Примеры: Essex - Эссекс
Cecil arrives and warns her that the Irish rebels and the hotheaded Essex both pose a threat to her reign. Появляется Сесил и предупреждает Елизавету, что ирландские мятежники и горячий Эссекс представляют угрозу её правлению.
When the council ended, Cedd returned to Essex. Когда собор закончился, св.Седд вернулся в Эссекс.
She mocks Lady Essex and withdraws again. Она насмехается над леди Эссекс и покидает зал.
Adventure Island is a free-admission amusement park in Southend-on-Sea, Essex, England. Adventure Island - тематический парк развлечений в городе Саутенд-он-Си, Эссекс, Англия.
Henry Vane was baptised on 26 May 1613 at Debden, Essex. Генри Вейн был крещен 26 мая 1613 года в Дебдене, Эссекс.
Vin Makazian: A corrupt detective in the Essex County police force whom Tony employs. Вик Маказян: продажный детектив полицейских сил графства Эссекс, которого нанимает Тони.
During his one-year term he oversaw the division of the colony into four counties: Suffolk, Essex, Middlesex, and Norfolk. В течение своего однолетнего срока он руководил разделением колонии на четыре округа: Саффолк, Эссекс, Миддлсекс и Норфолк.
Mountjoy and Essex make peace and the crowd praise Elizabeth. Маунтджой и Эссекс мирятся, толпа воздаёт хвалу Елизавете.
The Earl of Essex returned to Ireland in July 1576. Граф Эссекс вновь отправился в Ирландию в июле 1576 июля.
Essex could not, unfortunately... remain in the Privy Council while he is in Ireland. Эссекс не сможет, к великому сожалению, оставаться в тайном совете после отбытия в Ирландию.
And then tell him... Essex will not return from Ireland alive. И потом ты скажешь ему, что Эссекс живым из Ирландии возвратиться не должен.
Like Essex... Edward must be removed. Как и Эссекс, Эдвард должен быть устранен.
It is we Essex who brought you forth to walk the earth again. Это мы, Эссекс, вернули вам право ходить по этой земле.
Sir Henry Simmerson and the South Essex. Сэр Генри Симмерсон и Южный Эссекс.
The South Essex was all I could get. Южный Эссекс - все, что я смог получить.
The South Essex crossed over the bridge and engaged the enemy. Южный Эссекс перешел мост и вступил в бой с врагом.
I've been dealing with Essex County homicide. Я связалась с убойным отделом округа Эссекс.
Brian Jackson from Southend in Essex and I'm reading English Literature. Брайан Джексон из Саутенд в Эссекс и я читаю английскую литературу.
My name is Major Richard Sharpe of the 1st Battalion, the South Essex. Я майор Ричард Шарп из 1- го батальона, Южный Эссекс.
Now, if you cooperate, you and your family can go back home to Essex, no problem. Будете сотрудничать, и сможете вернуться в Эссекс без проблем.
You are a money manager, correct, and Mr. Essex was your client? Вы - инвестиционный менеджер, верно? А мистер Эссекс был вашим клиентом?
Under Egbert, Surrey, Sussex, Kent, Essex, and Mercia, along with parts of Dumnonia, were conquered. Под властью Эгберта были завоёваны Суррей, Суссекс, Кент, Эссекс и Мерсия вместе с частью Дамнонии.
Accordingly, Robert Devereux, 2nd Earl of Essex, Lettice's son and the new favourite of the Queen, termed this an "unhappy choice". Сын Летиции, Роберт Деверё, граф Эссекс, который стал новым фаворитом королевы, назвал это «неудачным выбором».
Government of Bhutan and private donors have also provided assistance to set up the museum and the technical support of the Peabody Essex Museum in the United States. Правительство Бутана и частные инвесторы также оказывают помощь музею, а техническую поддержку оказывает американский Музей Пибоди Эссекс.
On 19 February 1601, Essex was tried before his peers on charges of treason. 19 февраля 1601 года Эссекс предстал перед судом и был обвинён в измене.