Английский - русский
Перевод слова Essex

Перевод essex с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эссекс (примеров 192)
Lettice Dudley continued to style herself Countess of Essex for several years into her new marriage. Летиция продолжала именоваться графиней Эссекс в течение нескольких лет после заключения нового брака.
Adventure Island is a free-admission amusement park in Southend-on-Sea, Essex, England. Adventure Island - тематический парк развлечений в городе Саутенд-он-Си, Эссекс, Англия.
I knew that a body had been found in Essex County, that there was an investigation. Я знала, что в округе Эссекс нашли тело, что было расследование.
After the first clashes, the Earl of Essex charged upon the Spanish with the English cavalry, crying "Follow me, good fellows, for the honour of England and of England's Queen!" После первых столкновений граф Эссекс бросился на испанцев, увлекая за собой кавалерию с криком: «Следуйте за мной, парни, за честь Англии и королевы Англии!».
Essex is in armed revolt. Эссекс поднял вооруженный мятеж.
Больше примеров...
Эссекса (примеров 135)
You're faster than Peta, 23, from Essex. Вы быстрее чем Пета из Эссекса.
90 days after the sinking of the Essex. Через 90 дней после крушения Эссекса.
Relatively little is known about Tyler's former life; chroniclers suggest that he was from Essex, had served in France as an archer and was a charismatic and capable leader. О жизни Тайлера известно относительно немногое; хроники указывают, что он был родом из Эссекса, служил во Франции лучником и был харизматичным и умелым лидером.
The executions and attainders of Essex and Blount led to a legal dispute over the Countess of Leicester's remaining property. Казнь и лишение прав Эссекса и Блаунта привели к правовому спору Летиции по поводу оставшегося имущества Лестера.
For a short period of the 1997-98 season Dixon played for Basildon United in the Essex Senior League but he picked up a hamstring injury stretching to score a goal against Great Wakering Rovers in what turned out to be his last game for the club. Короткий период сезона 1997/98 Диксон играл за «Базилдон Юнайтед» который находился в Старшей лиги Эссекса, но он получил травму подколенного сухожилия, когда забил гол в матче против Грейт Уэйкеринг, и этот матч оказался последним за клуб.
Больше примеров...
Эссексе (примеров 77)
Well, you obviously haven't been to Essex. Очевидно вы не были к Эссексе.
He has an aunt in Essex and a grandfather in Kingsville. У него есть тетя в Эссексе и дедушка в Кингсвилле.
I first applied in Essex County. Я начинал работать в Эссексе.
Two days later, on August 4, another portion of the boat chase using Hacker Craft sport boats, was filmed at Tilbury Docks in Essex. Два дня спустя, 4 августа, часть погони была снята в доках Тилбари в Эссексе - в сцене использовались спортивные лодки «Hacker Craft».
Sea Reach No. 1 Buoy as of 2006 marks the anchorage-point of the former lightship, about midway between Shoeburyness in Essex and the Isle of Sheppey in Kent. По состоянию на 2006 год точка отмечена с моря приемным буем Nº 1, примерно на полпути между Шуберинесс в Эссексе и островом Шипи, Кент.
Больше примеров...
Эссекского (примеров 7)
He graduated in 1913 and became bandmaster of the 2nd Battalion, Essex Regiment, where he served until 1925. Он окончил школу в 1913 году и стал капельмейстером 2-го батальона Эссекского полка, где служил до 1925 года.
The full report is available from the website of Essex University, Human Rights Centre, Right to Health Unit. Полностью с этим документом можно ознакомиться на веб-сайте Сектора по праву на здоровье Центра по правам человека Эссекского университета.
The Conference gathered over 300 participants from local and central government, Parliament and civil society, as well as other key national and international stakeholders and international experts from IDEA, Essex University and India. В этой конференции приняли участие свыше 300 представителей местных и центральных органов государственной власти, парламента и гражданского общества, а также других национальных и международных заинтересованных сторон и международных экспертов из ИДЕА, Эссекского университета и Индии.
Essex Scottish, gone. Эссекского Шотландского полка больше нет.
A poll conducted by Travelodge in 2014 resulted in Barrovian being placed sixth 'least favourite' of regional accents in the UK behind Essex, Brummie, Cockney, Belfast and Highland respectively. Опрос, проведённый в 2014 году гостиничной компанией Travlodge, выявил, что английский Барроу-ин-Фернесс находится на шестом месте среди «самых неприятных» диалектов Англии после эссекского, брумми, кокни, белфастского и нагорного английского.
Больше примеров...
Эссексом (примеров 10)
These arms became associated with the two counties that approximated to the kingdom: Middlesex and Essex. Этот герб стал ассоциироваться с двумя графствами, находившимися на исторической территории королевства, Мидлсексом и Эссексом.
With Spivak's connection to Essex and Plum Island nearby, it seemed reasonable to assume that... Учитывая связь Спивака с Эссексом и Плам Айленд, я решил, что логично искать его...
In 825 or 826 he overturned the political order of England by decisively defeating King Beornwulf of Mercia at Ellendun and seizing control of Surrey, Sussex, Kent and Essex from the Mercians, while with his help East Anglia broke away from Mercian control. В 825 или 826 году он перевернул политический порядок Англии, окончательно победив короля Мерсии Беорнвульфа при Эллендуне и отняв контроль над Сурреем, Суссексом, Кентом и Эссексом у мерсийцев, в то время как с его помощью Восточная Англия избавилась от мерсийского контроля.
It is the ancient boundary between Middlesex and Essex and also formed the western boundary of the Viking controlled Danelaw. Она также была старинной границей между Мидлсексом и Эссексом, а также являлась западной границей территории, контролируемой викингами - Данелага.
Kent derives from the Kingdom of Kent, and Essex, Sussex and Middlesex come from the East Saxons, South Saxons and Middle Saxons. «Каунти» Кент ранее было Королевством Кент, а Эссекс, Сассекс и Мидлсекс происходят от восточных саксов, южных саксов и средних (то есть живущих между Уэссексом и Эссексом) саксов.
Больше примеров...
Эссекских (примеров 8)
We needed their powers, the powers of the Essex roots, to bring you back. Нужны были силы, силы эссекских корней, чтобы тебя вернуть.
Other than our watery encounter, I've not touched an Essex witch yet. В отличие от других болотных тварей, эссекских ведьм я пока не трогаю.
Yet Mary Sibley, the very queen of the Essex witches, stood mere inches from your blade, and you did nothing. Всё же Мэри Сибли, королева эссекских ведьм, стояла в паре дюймов от кинжала, но ты не убил.
I will admit you're impressive for a common Essex witch. Признаюсь, ты впечатляюща для большинства эссекских ведьм.
These articles and others would be reprinted in Essex Countryside in a series, "Legends of the Essex Witches". Эти же и другие работы Мэйпла были перепечатаны в Essex Countryside в серии «Легенды об Эссекских ведьмах».
Больше примеров...
Essex (примеров 20)
Tracks 11-13 were recorded in February 1977 at Essex Studios. Треки 11-13 записаны в январе 1977 на Essex Studios.
In 1932, Hudson began phasing out its Essex nameplate for the modern Terraplane brand name. В 1932 году Hudson начинает постепенно отказываться от торговой марки Essex, заменив её на Terraplane.
In discussions with Tony Rudlin, a failed racing driver, at that time responsible for running the Herts and Essex Aero Club for ex-world motor cycling champion, Roger Frogley, a deal was struck to run in the club's colours. Во время переговоров с несостоявшимся гонщиком Тони Радлином, который в то время был ответственным за Роджера Фрогли в Herts and Essex Aero Club, выяснилось, что дебют в Ф-1 может не состояться.
He won the LMP2 class at the 2009 24 Hours of Le Mans in the Team Essex Porsche RS Spyder alongside Emmanuel Collard and Casper Elgaard. В 2009-м году Поульсен участвовал в 24 часах Ле-Мана в классе LMP2 на Porsche RS Spyder Team Essex вместе с Эммануэлем Колларом и Каспером Элгардом. (датск.)
Essex, bearing 32 guns, was commanded by William Bainbridge and was attached to Commodore Richard Dale's squadron which also included USS Philadelphia, President and USS Enterprise. 32-пушечный USS Essex находился под командованием Уильяма Бейнбриджа (англ.)русск. и был прикреплён к эскадре коммодора Ричарда Дейла, которая также включала корабли Philadelphia, President и Enterprise.
Больше примеров...
Эссексу (примеров 7)
I can taste the lies that you told Mary, the Essex, John Alden. Я чувствую ложь, сказанную Мэри, Эссексу и Олдену.
Cecil, Raleigh and other councillors try to persuade the Queen to sentence Essex to death, but she is reluctant. Сесил, Рели и другие советники пытаются убедить королеву вынести Эссексу смертный приговор, но она колеблется.
Excellent. Any leads on Essex yet? Есть зацепки по Эссексу?
Any leads on Essex yet? Есть зацепки по Эссексу?
While abroad he had from time to time provided Robert Devereux, 2nd Earl of Essex, with information, and he now definitely entered his service as one of his agents or secretaries. Во время своего пребывания за границей он время от времени отправлял фавориту королевы Елизаветы Роберту Деверо, 2-му Графу Эссексу, разную информацию о странах, в которых находился, и теперь поступил к нему на службу в качестве одного из секретарей.
Больше примеров...