And they've reinforced the exterior with erm... some metal I've never seen before. |
И для прочности обшили их, хм... каким-то металлом, с которым я прежде не сталкивался. |
Just, erm, put the smell out, see ifanybody... gags on it. |
Теперь, хм, держи нос по ветру, следи, если кто-нибудь... будет подшучивать над этим. |
Erm... Lord Coe. |
Хм... Лорд Коу. |
Erm, I'll let you get on. |
Хм, ты одевайся. |
Paul's helping me with, erm... |
Пол помогает мне с... хм, математематикой. |
And, er, he said, You've got a weird, erm... |
И он сказал: У тебя странный, хм... |
The 10mm perforated top öglicht erm the color variation in all free ä che distribute bottles over and only your imagination limits you set it. |
10mm перфорированной верхней хм öglicht цветной изменения во всех свободных Че распространить на бутылки, и только ваша фантазия ограничивает вас он установлен. |
How about a bit of erm... tie and tease? - I have claustrophobia. |
Как на счет немного... хм... игр в привязывание и соблазнение? у меня клаустрофобия. |
Oh, um... that thing between me and Anna last night, it was erm... |
О-о, хм... что самое между мной и Анной в прошлом ночь, это было ёгм... |
Erm, actually, I'm not too familiar with the American poets. |
"Хм, собственно говоря, я не слишком знакома с американской поэзией." |
Everyone would go "Erm" and then it'd be Erm. |
и в конце этим словом окажется "хм". |