Английский - русский
Перевод слова Emotional
Вариант перевода Эмоциях

Примеры в контексте "Emotional - Эмоциях"

Примеры: Emotional - Эмоциях
It was an emotional time and we acted emotionally. Всё было сделано на эмоциях.
Still impulsive and emotional. По-прежнему импульсивна и на эмоциях.
The emotional side of it. Все дело в эмоциях.
It's all emotional with them. У них все на эмоциях.
I am not emotional. Я не на эмоциях!
You're emotional right now. Ты сейчас на эмоциях.
Listen, I'm not being emotional. Я не на эмоциях.
I'm so emotional! Я весь на эмоциях!
You sound very emotional. Это всё на эмоциях.
You're getting emotional. Ты весь на эмоциях.
He came home all emotional. Он пришел домой весь на эмоциях.
You're all emotional right now. Ты сейчас весь на эмоциях.
I'm not prone to emotional abuse or jealousy is not important. Я не склонен к насилию, основанному на эмоциях, и к ничтожной зависти.
Now, in humans we often infer emotional states, as you'll hear later today, from facial expressions. Когда речь идёт о людях, мы часто догадываемся об их эмоциях, как вы сегодня ещё услышите, по выражению их лиц.
But the most important thing right now is that we don't get him any more upset than he already is, and you don't get hurt while everybody's all emotional. Но самое важное сейчас не разочаровать его еще сильнее чем сейчас, и не делать ему больно пока он на эмоциях.
Mom's an emotional drunk, right, so she comes lurching out of the stand in tears mom's an emotional to make sure I'm OK. Мама, вся на эмоциях и пьяная, покачиваясь, вышла с трибуны в слезах и мамских эмоциях, чтобы убедиться, что со мной все в порядке.
However, before engaging in blind, emotional criticism, we must give some thought to the fact that the United Nations is only the sum of its Members. Однако, прежде чем предаваться слепой, основанной на эмоциях критике, мы должны призадуматься над тем фактом, что Организация Объединенных Наций - это всего лишь совокупность входящих в нее государств-членов.
If you were in a non-emotional relationship then why are you having what appears to be an emotional response? Если ваши отношения не были завязаны на эмоциях, то почему ты так эмоционально реагируешь?