And people always talk about how love is like, you know, the strongest emotion, but I was scared, and sometimes that's even stronger for some people. |
Люди всё время говорят про том, что любовь - это само сильное чувство, но я была напугана, некоторые люди переживают всё особо остро. |
And does any other emotion crack us open in this particular way? |
Способно ли на это любое другое чувство? |
Does any other emotion teach us to look with such peculiar intensity? |
Заставляет ли нас любое другое чувство так пристально следить за ситуацией? |
Several times in the musical, Beryl and Sailor Pluto share the song Onna no Ronsou which explains why betrayal by Endymion in the past killed Beryl's emotion of love. |
Несколько раз в мюзикле Погибель исполняет вместе с Плутоном песню Onna no Ronsou, которая объясняет, почему предательство Эндимионом в прошлом убило чувство любви в ней. |
And, yes, I think that love is an emotion created to sell greeting cards and chocolate-covered candies and, in some cultures, a chicken. |
Я думаю, что любовь - это чувство, выдуманное для продажи открыток, шоколадок и в некоторых культурах - цыплят. |
I first raised in a chaotic emotional, not necessarily a terrible, not necessarily the two, it's a strange emotion never known in my life. |
Я впервые поднял в хаотическом эмоциональных, не обязательно страшные, не обязательно два, это странное чувство никогда не знал в своей жизни. |
A guy like you, handsome, rich, Can have any girl he wants, Jealousy's probably a new emotion for you, |
Такой как ты, богатый, красивый, можешь получить любую девушку, зависть для тебя должна быть в новинку, поэтому ты медленно доходишь, до того, что это за чувство. |
Must be some alien emotion. |
Должно быть, какое-то странное инопланетное чувство. |
Look is an emotion. |
Послушайте, любовь - это чувство. |
Love is a selfish emotion. |
Любовь - это эгоистичное чувство. |
Any sign of emotion would give you away. |
Тебя сможет выдать любое чувство. |
Hatred is a powerful emotion. |
Ненависть - сильное чувство. |
Jealousy is a terrible emotion. |
Ревность - это ужасное чувство. |
Perhaps that's an emotion... |
Возможно, это чувство... |
It is a useless, crippling emotion. |
Это бесполезное, парализующее чувство. |
It's a complicated emotion. |
Это очень сложное чувство. |
I had the same emotion. |
У меня было такое же чувство. |
Anger is an energizing emotion; |
Злоба это побуждающее чувство; |
Then I am in the grip of that emotion. |
Тогда меня охватывает это чувство. |
Hate is a very exciting emotion. |
Ненависть - очень возбуждающая чувство. |
It's an emotion. |
Да, это чувство такое. |
Courage can be an emotion, too. |
Смелость это тоже чувство. |
I'm feeling a strange new emotion. |
Я переживаю странное новое чувство. |
Got a fist of pure emotion |
В кулаке моем чистое чувство |
Love is a petty bourgeois emotion. |
Любовь - это обычное чувство! |