Английский - русский
Перевод слова Emotion

Перевод emotion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эмоция (примеров 92)
Admiration is a social emotion elicited by people of competence, talent, or skill exceeding standards. Восхищение - это социальная эмоция, вызываемая одобрением людей, демонстрирующих свой талант или умения, превосходящие общепринятые стандарты.
You are immersed in life's most painful emotion. Тебя поглощает самая болезненная в жизни эмоция.
He said that... "Shame is the only revolutionary emotion." Он сказал, что... "Стыд это только революционная эмоция."
Well, your primary emotion as you talk right now about Elise Vogelsong is that of relief. основная эмоция при вашем рассказе о Элис Вогельсонг это облегчение.
Hope's a good emotion. Отличная эмоция, надежда.
Больше примеров...
Чувство (примеров 96)
So I type "design emotion" and my website wasn't first again. Итак, я ввел «дизайн чувство» и мой сайт на этот раз уже не был первым.
And does any other emotion crack us open in this particular way? Способно ли на это любое другое чувство?
Anger is an energizing emotion, prompts action against threat. Злоба это побуждающее чувство; предполагает действие против угрозы.
On second thoughts, one emotion remains my own, alone among the borrowed and the second-hand, Но если поразмыслить, одно чувство остается моим, единственное среди заимствованного и подержанного,
Jealousy Is A Powerful Emotion. Ревность - сильное чувство.
Больше примеров...
Волнение (примеров 19)
Daniel will lead you to visit the resorts close to our Cesenatico having to try the emotion of the sailing boat. Даниэль заставит вас посещать местность, близкую к нашей Cesenatico, будучи вынужден испытывать волнение парусной лодки.
It is with great emotion and relief that I hold out my arms to her, in the name of France. Я испытываю большое волнение и облегчение, протягивая ей свою руку от лица всей Франции.
It is with great emotion that I speak to the Assembly for the last time in this General Assembly Hall. Я выступаю в последний раз перед Ассамблеей в этом зале, испытывая огромное волнение.
It measures the slightest shift in facial muscles... which allows us a link to stress and a particular emotion. Фиксирует малейшее движение лицевых мышц, которое позволяет нам связать волнение с определённой эмоцией.
And itself becomes compassion if the object that you relateto evokes that emotion. которая становится милосердием, когда рассматриваемыйобъект вызывает душевные волнение,
Больше примеров...
Эмоционально (примеров 14)
I play it with too much emotion. Я всегда играю ее слишком эмоционально.
Captain Kirk speaks somewhat figuratively and with undue emotion. Капитан Кирк местами выражается фигурально и слишком эмоционально.
The allegations against the Court of Cassation amidst public emotion, in the view of the Special Rapporteur, were not justified. Обвинения в адрес Кассационного суда, брошенные в эмоционально заряженной обстановке, по мнению Специального докладчика, неоправданны.
Meanwhile, Michael Hogan of The Daily Telegraph gave the episode five out of five stars, praising that "the dazzling script delivered laughs, excitement, and emotion... we were left with a wiser Holmes and Watson." В то же время, Майкл Хоган из The Daily Telegraph дал эпизоду пять из пяти звёзд, хваля, что «ослепительный сценарий подаётся весело, волнующе и эмоционально... мы остались с мудрыми Холмсом и Ватсоном».
Allow me to react with emotion. Позволь мне эмоционально реагировать.
Больше примеров...
Emotion (примеров 20)
Commercial WFS systems, currently marketed by companies sonic emotion and Iosono, require many loudspeakers and significant computing power. Коммерческие системы WFS, представленные в настоящее время на рынке компаниями Sonic emotion и Iosono, требуют большое количество громкоговорителей и значительные вычислительные мощности.
Once you have confirmed, your order will be sent to the Company EMOTION S.A.S. После подтверждения ваш заказ будет передан Компании EMOTION S.A.S для обработки (см.
The team decided to remain true to Ueda's vision, and began to use the Emotion Engine of the PlayStation 2, taking advantage of the improved abilities of the platform. Команда решила сохранить оригинальный вариант Уэды и прибегла к использованию процессора Emotion Engine приставки PlayStation 2 - технически более совершенной платформы.
Sony, which invested $1.2 billion in two large-scale integration semiconductor fabrication plants to manufacture the PlayStation 2's "Emotion Engine" and "Graphics Synthesizer", designed the machine to push more raw polygons than any video game console in history. Компания Sony, инвестировавшая 1,2 миллиарда долларов США в два крупных завода по производству полупроводников для производства Emotion Engine и Graphics Synthesizer, спроектировала устройство так, чтобы оно выводило больше полигонов, чем любая другая игровая видеоприставка в истории.
Whilst every effort is made to ensure that the quality and the design of the EMOTION products, whose photos are displayed on the website, are true to the original products, variations may arise, particularly for technical reasons or others. Несмотря на то, что мы делаем всё возможное, чтобы изображения опубликованные на сайте точно передавали цвет и форму продуктов-оригиналов EMOTION, некоторые незначительные отличия могут иметь место вследствие технических причин.
Больше примеров...
Эмоциональная (примеров 7)
Perhaps Data's recent flash of emotion is connected to this. Возможно эмоциональная вспышка Дейты как-то связана с этим.
Mr. Pleuger: "Helpless outrage is a characteristic emotion of the global age", a journalist writing about child war amputees from Freetown recently observed. Г-н Плойгер: «Беспомощное возмущение - это отличительная эмоциональная особенность периода глобализации», - так писал один журналист о детях войны с ампутированными конечностями из Фритауна, которых он недавно видел.
Emotional self-regulation or emotion regulation is the ability to respond to the ongoing demands of experience with the range of emotions in a manner that is socially tolerable and sufficiently flexible to permit spontaneous reactions as well as the ability to delay spontaneous reactions as needed. Эмоциональная саморегуляция (эмоциональная регуляция, ЭР) - это способность эмоционально реагировать на жизненные события социально приемлемым образом, сохраняя достаточную гибкость, чтобы допускать спонтанные реакции, но откладывать их в случае необходимости.
Now, that sense of emotion is returning. А теперь, эта эмоциональная наполненность возвращается.
Shame - What if shame isn't an emotion here? Стыд... что если стыд - это вовсе не эмоциональная составляющая?
Больше примеров...
Эмоциональный (примеров 9)
So, although his concern very much is with humans, at some level he's able to take the emotion out, if you like. И хотя он очень сильно интересовался людьми, на каком-то уровне это давало ему, если хотите, эмоциональный выход.
The grit... in a pure voice... which gives the song that extra lift of emotion. Шероховатость... в вокале... что дает песне дополнительный эмоциональный подъем
So I'm an engineer by training, but I'm one of the creators and instructors of this course, which I find kind of funny, because this is a company that trusts an engineer to teach emotion intelligence. Таким образом, я инженер по специальности, но я один из создателей и преподавателей этой программы, и я нахожу, в некотором смысле, забавным тот факт, что эта компания доверяет инженерам преподавать эмоциональный интеллект.
It created a state of passionate emotion and impatience among our countrymen. Их действия вызвали бурный эмоциональный всплеск и взрыв негодования наших соотечественников.
David Hanson's robot faces look and act like yours: Theyrecognize and respond to emotion, and make expressions of theirown. Here, an "emotional" live demo of the Einstein robot offers apeek at a future where robots truly mimic humans. Лица роботов Дэвида Хенсона выглядят и двигаются какчеловеческие: Они распознают и реагируют на эмоции, создаютсобственные выражения лиц. Так, "эмоциональный" живой прототипробота-"Эйнштейна" позволяет заглянуть в будущее, в котором роботыдействительно похожи на людей.
Больше примеров...