Craig had feelings for Emma, but we dealt with them in the semester. |
У Крэга были чувства к Эмме, но мы разобрались с ними в семестре. |
That's why I told Emma it had to be a secret. |
Потому и сказал Эмме, что всё должно быть в секрете. |
Emma has always been of special regard. |
К Эмме всегда относились с особым вниманием. |
You are always telling Emma she should read more. |
Вы всегда говорите Эмме, что ей следует больше читать. |
Emma's been meaning to read more since she was ten years old. |
Эмме следовало читать больше с тех пор, как ей было десять. |
Someone has got to tell Emma what really happened freshman year. |
Кто-то должен рассказать Эмме, что случилось на самом деле. |
Kevin wouldn't hurt Emma like this. |
Кевин бы не сделал Эмме больно. |
I compared the call log to Emma's phone records. |
Я сравнил исходящие с него вызовы со звонками Эмме. |
I... kind of promised Emma that she could have it here. |
Я... как бы, пообещал Эмме, что она может провести их здесь. |
He gives the letter to Emma, hoping that she'll be able to figure out Harvey's puzzle. |
Он отдает письмо Эмме в надежде, что та сможет разгадать загадку Харви. |
I wanted to ask you about Emma. |
Я хотел спросить вас об Эмме. |
You won't tell Emma that it came from me. |
Ты не расскажешь Эмме, что он пришел от меня. |
Funny thing, she's no idea who Emma is. |
Забавно, но она понятия не имеет об Эмме. |
Saying he's going to come round and tell Emma everything. |
Говорил, что приедет к вам и всё расскажет Эмме. |
I told Emma it was useless. |
Я говорила Эмме, что это бесполезно. |
I promised Emma I'm not playing Santa Claus anymore. |
Я обещал Эмме больше не играть в Санта Клауса. |
I hope you realize that I had to lie to Emma to be here. |
Надеюсь, ты понимаешь, что я солгал Эмме, чтобы прийти сюда. |
I think she's close to finding out about Emma. |
Я думаю, она близка к тому, чтобы узнать об Эмме. |
Just my parents fighting and Laurel's accident and then her almost finding out the truth about me and Emma. |
Просто мои родители поругались и инцидент с Лорэл, и узнать правду обо мне и Эмме. |
Four words you never say to Emma. |
Четыре слова, которые никогда не говорят Эмме. |
Arthur has a way to use that to help Emma. |
Артур знает, как использовать его, чтобы помочь Эмме. |
I went to see Emma Powell, asked her how she felt about the settlement. |
Я ходил к Эмме Пауэлл, спросил её, что она думает насчёт соглашения. |
If they're not helping Emma and Mary Margaret, means my mom lied to me. |
Если они не помогают Эмме и Мэри Маргарет, то... значит, мама соврала мне. |
Eric, I need everything on Emma Mastin. |
Эрик, мне нужно все об Эмме Мастин. |
You two pay Emma Mastin a visit. |
А вы двое наведайтесь к Эмме Мастин. |