Английский - русский
Перевод слова Elise
Вариант перевода Элиза

Примеры в контексте "Elise - Элиза"

Примеры: Elise - Элиза
Elise, darling, for you. Перестань. Элиза, дорогая, для тебя.
Elise, the man that you loved is dead. Элиза, человек которого ты любила мертв.
Well, Elise has decided to move in with Ade and Eleanor Goodhead. Элиза решила переехать жить к отцу и Элеанор.
Finally, Elise gives in and a few years later, they get married. Элиза поддается, и через пару лет они женятся.
Nine-year-old Elise Murphy has already earned a lot of Girl Scout patches. Девяти-летняя Элиза Мерфи уже заработала много скаутских нашивок.
It was Elise Dunstan who recommended you to me, Doctor. Мне вас порекомендовала Элиза Данстан, доктор.
After 75 years, Elise Drummond suddenly goes homicidal, you know. Через 75 лет Элиза Драмонд вдруг начинает сеять смерть.
I'm Elise, by the way. Меня, кстати, Элиза, зовут.
That's Elise Finnegan, Fletcher fiancé. Это же Элиза Финнеган, невеста Флетчера.
Elise, they're after me. Элиза, они охотятся за мной.
This is not what I wanted, Elise. Я не хотел этого, Элиза.
You're lucky Elise has hung in there. Тебе повезло, что Элиза была с тобой все это время.
He... He resigned a few weeks before Elise was killed. Он ушел в отставку за несколько недель до того, как Элиза погибла.
Elise - (woman) It's okay, Sue. Элиза... Все в порядке, Сью.
Leave us, Elise Thank you. Оставьте нас, Элиза. Спасибо.
It's a shame Elise never sent me letters like this. Какая жалость, что Элиза никогда не писала мне таких писем.
No, she isn't here, Elise. Нет, ее нет, Элиза.
Elise, be a good girl, call mom. Элиза, позови свою маму, будь добра.
Elise, go with Mr. Thomas. Элиза, иди с месье Тома.
So Elise hangs herself from Stage 9's rafters right into a scene they're shooting. Элиза повесилась в 9-ом павильоне на стропилах прямо во время съемок.
Doesn't seem like Elise this time. На сей раз, похоже, это не Элиза.
Even better, Elise had an asthma attack. Даже ещё лучше, меня Элиза разбудила.
And Elise, when you came through that door at the Statue of Liberty, you risked everything, too. И Элиза тоже, войдя в ту дверь в статуе Свободы, все поставила на карту.
Elise, will you marry me? Элиза, ты выйдешь за меня?
What would I do without you, Elise? Что бы я делал без тебя, Элиза?