The final remains of Elise Vogelsong, Sacramento's tragic heiress. |
Финалом Элизы Вогельсонг, трагическая наследница из Сакраменто. |
Elise's love for you is destroying her. |
Любовь Элизы к вам её разрушает. |
If we get to Elise, we'll find Fletcher. |
Если мы доберемся до Элизы, то найдем Флечера. |
Elise's real name was Sophie Corrigan. |
Настоящее имя Элизы было Софи Корриган. |
So Hawtrey flew over Northern France... just before Elise died. |
Значит, Хотри летал над северной Францией как раз перед гибелью Элизы. |
David, you risked everything for Elise. |
Дэвид, вы рискнули всем ради Элизы. |
That would be best for Elise. |
Для Элизы это будет лучший выход. |
You know I missed the play that Elise was in at school because of this job? |
Знаешь, я пропустила постановку в школе Элизы из-за этой работы. |
According to Elise Lawton Smith, the painting "exhibits a Pre-Raphaelite fascination with medieval subjects and decorative detailing." |
По словам Элизы Лотон Смит картина отображает «увлечение прерафаэлитов средневековой тематикой и декоративными деталями». |
We don't have the slightest indication that Elise's father knew that Fletcher was a con artist. |
У нас нет ни одной улики. что отец Элизы знал, что Флетчер мошенник. |
No matter how bad things got between them, it was always worse for Elise Vogelsong. |
Как бы плохо все у них не было, у Элизы Вогельсон всегда было хуже. |
It'd be better for her, for Elise and me. |
Так будет лучше для неё, для Элизы и для меня. |
GORDON: "For Elise." |
"Для Элизы". |
But it is Elise's choice. |
Но это выбор Элизы. |
"Für Elise" by Beethoven. |
"Для Элизы" Бетховена. |
"For Elise." |
"Для Элизы". |
Who comes in with a playbook of all of Elise's hopes and dreams, and voilà, it's love at first sight. |
Кто разыграл все карты из идеального мира Элизы со всеми его надеждами и мечтами и вуаля, вот вам любовь с первого взгляда. |
After learning that Elise's brother had been killed in action, the Hampels undertook efforts to encourage resistance against the Third Reich. |
После того, как они узнали, что брат Элизы был убит в бою, Хампели предприняли попытки поддержать сопротивление против Третьего Рейха. |
2 brothers for Elise. |
Значит у Элизы будет двое братишек. |
"Fur Elise" by Beethoven. |
"Для Элизы" Бетховена. |
Using the alias "Rudolphi", Paul moved to Wankdorf near Bern, Switzerland, together with Elise where their son Heinrich, named after Elise's father Heinrich Kreuzer, a known opera singer, was born on 30 January 1867. |
Под псевдонимом «Рудольфи» Пауль с Элизой переехали под Берн, где у них 30 июня 1867 года родился сын, которого назвали Генрихом в честь отца Элизы, известного оперного певца Генриха Крейцера. |