Every time elise came into the office, curt would come with her. | Каждый раз, когда Элис приходила ко мне, Курт был с ней. |
Elise, I can't wait for mom. | Элис, я не могу ждать маму. |
Well, Elise hypnotized him, asked him a series of questions. | Когда Элис ввела его в состояние гипноза, она задала ему серию вопросов. |
After the protagonist wakes, Henry relates his desperate situation: Edwin deeply disapproves of his love for Elise. | После пробуждения главного героя Генри доверяет ему свою отчаянную ситуацию: Эдвин глубоко не одобряет его чувства к Элис. |
Elise, we are doing this. | Элис, мы это делаем |
Elise, the man that you loved is dead. | Элиза, человек которого ты любила мертв. |
It was Elise Dunstan who recommended you to me, Doctor. | Мне вас порекомендовала Элиза Данстан, доктор. |
You're lucky Elise has hung in there. | Тебе повезло, что Элиза была с тобой все это время. |
And Elise, all the others, they would agree. | Элиза и другие согласились бы с этим. |
If you google just "Elise," -you get 757,000 hits. | Если в Гугл набрать "Элиза", - то получите 757000 тысяч ссылок. |
So we just told elise Clark her son was dead? | То есть мы только что сказали Элиз Кларк, что ее сын мертв? |
I knew he was struggling with the loss of Elise, but... had no idea how hopeless he must have felt. | Знаю, он переживал потерю Элиз, но... я не представлял, насколько он утратил надежду. |
Ms. Elise Loum Ndoadoumgue Neloumsei, consultant to the Advisory Committee; | консультант Консультативного комитета г-жа Элиз Лум Ндоадумге Нелумсеи; |
I don't know, Elise. | Не знаю, Элиз. |
Elise, don't start. | Элиз, не начинай. |
He wants to have a bunch of flowers delivered to Elise. | Он хочет, чтобы Элизе доставили букет цветов. |
Why would he risk everything by calling Elise? | Зачем ему было так сильно рисковать всем, чтобы позвонить Элизе? |
She gets close to Elise first, learns everything there is to know, paving the way for Fletcher. | Она сначала подобралась к Элизе, узнала, все что нужно, и расчистила путь для Флетчера. |
The Elise Richter Program of the Austrian Science Fund (FWF), which provides support for women studying towards a career as a professor, is named in her honour. | Программа Элизе Рихтер Австрийского научного Фонда (FWF), который оказывает поддержку женщинам, обучающимся на пути к профессорскому званию, назван её честь. |
We must discuss Elise. | И потом надо поговорить об Элизе. |
Why didn't you take Elise? | Почему ты не взял с собой Элизу? |
He asked her if she remembered him, and then he said, "This is for Elise," and he shot her. | Он спросил, помнит ли она его, потом сказал "Это за Элизу" и выстрелил. |
I got to see Elise right now. | Мне нужно видеть Элизу. |
Why didn't you take Elise? | Почему ты не взял Элизу? |
I would also like to draw your attention to Gretchen Elise Fruman, who appears to spring from somewhere called Vermillion, South Dakota. | Я бы также хотела обратить ваше внимание на Гретхен Элизу Фруман, которая явилась из какого-то местечка Вермиллион, Южная Дакота. |
Before I met Elise, that's all I cared about. | До встречи с Элизой я только этого и желал. |
We need to take another run at Elise, see if there's anything else she's holding out on us. | Нам нужно еще раз пообщаться с Элизой, проверить, не скрывает ли она от нас чего-нибудь еще. |
Tell me why I can't be with Elise? | Отчего я не могу быть с Элизой? |
Everyone calls me Elise. | Все зовут меня Элизой. |
And look after Elise whom you now neglect. | Ты занимаешься Элизой, которую совсем забросила. |
He promised to look after Elise. | К тому же, я ведь не надсмотрщик. |
Was Elise with you? | К тому же, я ведь не надсмотрщик. |
A Perfect Day, Elise lyrics by P.J. | Òåêñò ïåñíè A Perfect Day, Elise îò P.J. |
In France he met Elise Deligant, the daughter of an innkeeper, and the two married in 1893. | Во Франции он встретил Elise Deligant, дочь трактирщика, они поженились в 1893 году. |
Lisette Model (born Elise Amelie Felicie Stern; November 10, 1901 - March 30, 1983) was an Austrian-born American photographer. | Лизетта Модел (нем. Lisette Model, собственно Elise Amelie Felicie Stern, 10 ноября 1901, Вена - 30 марта 1983, Нью-Йорк) - американский фотограф австрийского происхождения, одна из основоположниц стрит-фотографии. |
The Blanche was overtaken and captured on the evening of the 21st; the Fortunes, by throwing her quarter-deck guns overboard, kept away a little longer, but was captured at last in the early morning of 22 December, an hour before the Elise. | Blanche была настигнута и захвачена вечером 21-го; Fortunée, сбросив пушки со шканцев за борт, продержалась немного дольше, но наконец была взята рано утром 22 декабря, за час до Elise. |
Andrew lived in northern California with his wife Elise Piliwale. | Сэм Эндрю проживал в Северной Калифорнии вместе со своей женой, Элиз Пиливейл (англ. Elise Piliwale). |
If we get to Elise, we'll find Fletcher. | Если мы доберемся до Элизы, то найдем Флечера. |
David, you risked everything for Elise. | Дэвид, вы рискнули всем ради Элизы. |
We don't have the slightest indication that Elise's father knew that Fletcher was a con artist. | У нас нет ни одной улики. что отец Элизы знал, что Флетчер мошенник. |
But it is Elise's choice. | Но это выбор Элизы. |
"Fur Elise" by Beethoven. | "Для Элизы" Бетховена. |