Английский - русский
Перевод слова Earth
Вариант перевода Наземной

Примеры в контексте "Earth - Наземной"

Примеры: Earth - Наземной
Satellite earth station C-Band 125 Watt Solid State Power Amplifier redundant system complete Резервный усилитель мощностью 125 Вт для наземной станции спутниковой связи диапазона «С»
Provision is required under this heading to cover the cost of test equipment for the radio workshop and satellite earth station at an estimated cost of $20,000. Сметные ассигнования по данной статье требуются для покрытия расходов по приобретению контрольно-измерительной аппаратуры для радиомастерской и наземной станции спутниковой связи в размере 20000 долл. США.
The only AVD leased is between Headquarters and ECA, and it is expected to be replaced in 1999 by a satellite earth station, subject to host Government approval. Единственной другой арендуемой линией ЗЦС является линия связи между Центральными учреждениями и ЭКА, которую планируется заменить в 1999 году наземной станцией спутниковой связи, если на это будет согласие правительства принимающей страны.
The increase over the current period relates mainly to requirements for the new container complex at Sukhumi and creation of necessary redundancy at the under-powered Zugdidi satellite communications earth station. Увеличение ассигнований в нынешнем периоде обусловлено главным образом ростом потребностей, связанных с созданием нового «контейнерного» комплекса в Сухуми и необходимого резервного потенциала на маломощной наземной станции спутниковой связи в Зугдиди.
As long as there is a United Nations and a NATO/SFOR presence at Zagreb requiring communications services, there is a need for an earth station at Zagreb. Потребность в наземной станции в Загребе будет сохраняться до тех пор, пока там сохраняется присутствие Организации Объединенных Наций и НАТО/СПС, требующее услуг в области связи.
The Committee notes, in particular, the overexpenditure of $1,317,400 for the acquisition of communication equipment, which is indicated as being due to the early deployment of a satellite earth station (VSAT). В частности, Комитет отмечает перерасход в размере 1317400 долл. США в связи с приобретением аппаратуры связи, который, согласно представленной информации, обусловлен досрочной установкой наземной станции спутниковой связи.
It is expected that, as a result of the second satellite earth station coming on line, the cost of the Inmarsat A will be $7,500 less per unit per month. Предполагается, что в связи с введением в эксплуатацию второй наземной станции спутниковой связи ежемесячные расходы на Инмарсат А сократятся на 7500 долл. США на одну оконечную станцию в месяц.
Support and maintenance of a satellite network with one 7.3-metre earth station hub to provide voice, fax, video and data communications, as well as 44 very small aperture terminals across the Mission Поддержка и обслуживание сети спутниковой связи, состоящей из узловой наземной станции с рабочим диапазоном 7,3 метра и обеспечивающей телефонную и факсимильную связь, видеосвязь и передачу данных, и 44 терминалов узкополосной связи по всему району Миссии
Satellite Earth station hub in Abidjan центральной наземной спутниковой станции в Абиджане
The installation of a 4.5 to 7-metre hub Earth station normally takes between four to six months. Установка центральной наземной станции на площади от 4,5 до 7 метров занимает, как правило, 4-6 месяцев.
The installation of the ex-United Nations Operation in Somalia Earth station in Tindouf and the introduction of a new PABX switchboard resulted in additional requirements for which no provision had been made in the cost estimates. В результате установки в Тиндуфе наземной станции, ранее использовавшейся в рамках Операции Организации Объединенных Наций в Сомали, и нового коммутационного узла учрежденческой АТС с исходящей и входящей связью возникли дополнительные потребности, в отношении которых в смете расходов не было предусмотрено ассигнований.
Links to New York and other points outside the mission area will be provided through a C-bank Intelsat Earth Station with INMARSAT "A" and "C" being used within Rwanda to provide voice and text transmission, respectively. Связь с Нью-Йорком и другими точками за пределами района миссии будет обеспечиваться на основе использования наземной станции "Интелсат" на канале С; в настоящее время система связи ИНМАРСАТ "А" и "С" используется в Руанде для передачи соответственно речевых сигналов и текстовых сообщений.
The Advisory Committee notes that the resources include non-recurrent costs of $1,043,000 for the acquisition of specialized communications equipment related to the satellite Earth station installed at United Nations Headquarters in New York. Консультативный комитет отмечает, что в эти ассигнования включены единовременные расходы в размере 1043000 долл. США для приобретения специальной аппаратуры связи, относящейся к наземной станции спутниковой связи, которая установлена в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
The Workshop also noted that the basis for all GNSS related scientific analyses was provided by two services of the International Association of Geodesy, namely the International GPS Service and the International Earth Rotation Service. Участники практикума отметили, что благодаря высокой степени надежности и точности GPS произошли революционные изменения в методах проведения измерений тектонических деформаций, а также в методах точного определения и контроля глобальной наземной системы координат.
1 Earth station hub, 10 VSAT systems, 1 trailer-mounted VSAT system, 4 telephone exchanges, 2 microwave links, and 10 narrow band and digital radio systems were operated and maintained Обеспечено эксплуатационно-техническое обслуживание 1 узловой наземной станции, 10 наземных терминалов узкополосной связи (ВСАТ), 1 ВСАТ, установленного на прицепе, 4 телефонных станций, 2 систем микроволновой связи и 10 узкополосных цифровых передатчиков
But I will be briefing the other heads on hollow earth, so you can reach me on a land line. Но пока я буду на совещании с другими главами Домов о Центре земли, вы можете связаться со мной по наземной линии.
The installation of the microwave terrestrial radio systems in the Mission had replaced the reliance on the satellite earth stations, which required expensive spare parts, and maintenance. Внедрение в Миссии систем микроволновой наземной радиосвязи позволило отказаться от упора на использование наземных станций спутниковой связи, которые требовали дорогостоящих запасных частей и обслуживания.
The experience of the past 60 years has shown the absolute necessity of systematic observations of the earth's atmosphere and increasingly of the oceans and the land surface for weather forecasting. Опыт последних 60 лет показал абсолютную необходимость систематических наблюдений за атмосферой Земли и, еще больше, океанами и наземной поверхностью в целях прогноза погоды.
The goal of MAGDAS was to become the most comprehensive ground-based monitoring system of the Earth's magnetic field. Целью проекта МАГДАС является развертывание наиболее комплексной наземной системы мониторинга магнитного поля Земли.
Joint projects are being undertaken to create new, more technically advanced Earth remote sensing satellites and the associated ground infrastructure. Прорабатываются совместные проекты по созданию новых, технически более совершенных спутников дистанционного зондирования Земли и соответствующей наземной инфраструктуры.
The aim of this project is to design and construct a small satellite for Earth observation and to establish a ground station in Poland. Цель этого проекта - проектирование и изготовление небольшого спутника для наблюдения Земли и создания наземной станции в Польше.
(b) Feasibility study on a possible contribution by Chile to a microsatellite-based disaster monitoring constellation, either using a ground station or through implementation of a full-scale project comprising space and Earth components; Ь) технико - экономическое обоснование для возможного подключения Чили к микроспутниковой системе наблюдения за стихийными бедствиями - путем использования наземной станции либо реализации полномасштабного проекта, включающего в себя космический и земной компоненты;
The lower output was attributable to delays in the construction of two Earth stations and the obtention of an import licence for a third additional Earth station Частичное выполнение мероприятия обусловлено задержками в строительстве 2 наземных станций и получении лицензии на ввоз третьей дополнительной наземной станции
The coordination, control, testing, commissioning and operation of the Earth stations will be carried out from the New York hub Earth station. Координация работы наземных станций, контроль за ними, их проверка, ввод в эксплуатацию и эксплуатация будут осуществляться с центральной наземной станции в Нью-Йорке.
During the second phase of the project, Earth stations would be installed in Europe, Addis Ababa and Bangkok; the Earth station at New York would be upgraded. В течение второго этапа осуществления проекта наземные станции будут установлены в Европе, Аддис-Абебе и Бангкоке; будет осуществлена модернизация наземной станции в Нью-Йорке.