Английский - русский
Перевод слова Earn
Вариант перевода Получать

Примеры в контексте "Earn - Получать"

Примеры: Earn - Получать
In the same circumstances, no Guatemalan worker may earn a lower wage than a foreigner, or have inferior working conditions or receive less financial reward or other benefits. При прочих равных условиях ни один трудящийся-гватемалец не может получать заработную плату, меньшую, чем иностранец, иметь худшие условия труда или получать меньшие экономические преимущества или иные льготы;
It is important to differentiate the operational lifetime of a project (which is independent of the "baseline" scenario) from the period for which a project can earn credits (which depends on the baseline). Важно провести различие между оперативной продолжительностью проекта (которая не зависит от сценария исходных условий) и периодом, в течение которого проект может получать кредиты (который зависит от исходных условий).
You could earn some real money. Сможешь получать реальные деньги.
I just want to work and earn my salary. Я всего лишь хочу работать и получать свою зарплату, она нужна моей семье.
The Eastern Caribbean dollar (EC$) can only remain stable if our economies earn foreign exchange. Восточнокарибский доллар может оставаться стабильным лишь в том случае, если наша экономика будет получать иностранную валюту.
When you achieve certain levels or complete required tasks within the game, you can earn trophies for your accomplishments. При выполнении некоторых заданий и достижении определенных уровней вы будете получать призы.
You can earn a daily income trading online on the best known US stock markets! Вы можете получать ежедневный доход, участвуя в онлайн-торгах на самых известных биржевых площадках США!
The Farm Team members have access to a special Chipotle website, where members can earn rewards, i.e. free food and T-shirts. Участники программы имеют доступ к специальному вебсайту компании, где могут получать награды, то есть бесплатную пищу и футболки.
Students can earn certificates or associate degrees in either vocational or academic programmes that typically offer higher wages and better job opportunities than non-science fields. Студенты могут получать свидетельство об окончании или диплом младшего специалиста по программам профессионально-технической подготовки или академическим программам, которые, как правило, обеспечивают лучшие возможности трудоустройства с более высокой оплатой труда, чем в областях, не связанных с наукой.
You can also earn level-appropriate rewards for running random pre-Wrath of the Lich King dungeons while you are leveling up. Вы также сможете получать дополнительные награды, соответствующие вашему уровню, при прохождении подземелий, вышедших до Wrath of the Lich King, в процессе развития персонажа.
At the same time however, the recruiters and leaders of the begging rackets can earn a small fortune from their syndicate of beggars. Между тем вербовщики и те, кто возглавляет организованные группы лиц, занимающихся попрошайничеством, могут получать весьма значительные доходы благодаря работающим на них детям.
UNOPS could earn interest and/or conduct further development work with the funds currently held in the UNDP inter-fund account if the account was periodically settled in cash. ЮНОПС могло бы получать процентные поступления со средств, находящихся в настоящее время на счете межфондовых операций ПРООН, и/или осуществлять за счет них дополнительную работу в целях развития, если бы расчеты по межфондовым операциям периодически урегулировались в форме наличных платежей.
That is to say, a female worker of the same age and same amount of responsibility would earn only 80.8% of her male counterpart. Иными словами, работающая женщина того же возраста и выполняющая аналогичные служебные функции, будет получать лишь 80,8 процента от заработной платы мужчины.
The interpretation that could be given to this new balancing item, currently not acknowledged in the SNA, is that companies in certain years may earn real profits or losses. Данная балансирующая статья, которая пока не предусмотрена в СНС, может трактоваться так, что в отдельные годы компании могут получать реальную прибыль или нести реальные убытки.
You'll earn five francs more. Будешь получать на 5 франков больше.
It was true, however, that investigators could earn a supplement amounting to 80 per cent of their base pay for good all-round performances. Однако это правда, что следователи могут получать дополнительную плату в размере 80% от их базового оклада за отличную, результативную работу.
Adults in upgrading courses or skills training can earn more money and receive full benefits; совершеннолетние, проходящие курсы повышения квалификации или профессиональной подготовки, могут иметь более высокую заработную плату и получать пособия в полном объеме;
In an environment with relatively low wages, employees are afraid, primarily for economic reasons, to accept a job where they will earn a lower wage. В условиях относительно низкой оплаты труда работники опасаются, в первую очередь по экономическим причинам, соглашаться на работу, если будут получать за нее меньшую оплату.
Groups can have up to five players, who should be around the same level so that all players in the group can fight acceptable challenges and earn good experience. В отряде может быть до пяти игроков, все они должны быть примерно на одном уровне, чтобы каждый из них мог приемлемым образом сражаться в бою и честно получать опыт.
The commercial banks could sell Treasury bills and longer-term bonds to the Fed, receive reserves in exchange, and earn a small but very safe return on those reserves. Коммерческие банки могли продавать казначейские векселя ФРС и долгосрочные облигации, получать резервы в обмен, и заработать небольшое, но очень безопасное возвращение от этих резервов.
She noted that illiteracy was a major obstacle to women's advancement, since it hindered their ability to participate in the community, obtain health care, earn a living and obtain information on family planning and nutrition. Она отмечает, что неграмотность является одним из препятствий на пути улучшения положения женщин, поскольку она мешает им участвовать в жизни общества, пользоваться благами здравоохранения, зарабатывать себе на жизнь и получать информацию о планировании семьи и питании.
If I earn ten, a hundred, or a thousand times more than you, it is because I deserve ten, a hundred, or a thousand times more than you. Если я зарабатываю в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты, значит, я достоин того, чтобы получать в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты.
Credit cards - an access to bank funds, the ability to make daily purchases, get discounts and earn rewards. Кредитные карты позволяют Вам пользоваться денежными средствами банка, оплачивать привычные покупки, получать скидки и бонусы!
Others follow a different practice whereby retired civil servants who rejoin the civil service on a short-term assignment cannot earn more than an amount equivalent to the difference between their gross salary upon retirement and their gross annual pension. Другие следуют отличной практике, в соответствии с которой вышедшие в отставку гражданские служащие, которые вновь поступают на работу в гражданскую службу на условиях краткосрочных назначений, не могут получать вознаграждения, превышающие разницу между их валовым окладом при выходе в отставку и их валовой годовой пенсией.
mobility rights (right to enter, remain in and leave Canada (article. 6 (1)), and to take up residence and earn a living in any province (art. 6 (2) and (3)); право на переезд (право въехать в Канаду, право остаться в Канаде и право покинуть ее (статья 6 (1)) и право проживать и получать средства к существованию в любой провинции (статья 6 (2) и (3));