Английский - русский
Перевод слова Dump
Вариант перевода Выкинуть

Примеры в контексте "Dump - Выкинуть"

Примеры: Dump - Выкинуть
That's like taking a dump on the Constitution. Это же, как, если выкинуть Конституцию.
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. Вы застреваете в том городе, где вас решили выкинуть.
Then you can dump it tomorrow. Тогда ты сможешь выкинуть это завтра.
Dad, you can't just dump it. Пап, ты не можешь его просто выкинуть.
I have two-thirds of the partners ready to dump him. У меня есть голоса двух третей партнеров, готовых его выкинуть.
She tried to dump you as her partner. Она пыталась выкинуть тебя из части.
I told him to dump his phone and clear out for a bit. Я приказал выкинуть мобильник и залечь на дно.
Now I see why he didn't tell us to dump our guns. Теперь я понимаю, почему он не сказал нам выкинуть наше оружие.
You can't just let him dump his life savings into this house for you, if you might not even be there to live in it. Ты не можешь ему позволить выкинуть все свои сбережения на этот дом для тебя, если ты возможно даже не собираешься жить в нем.
You make me run around town for a place to dump this. А я из-за тебя бегай по городу в поисках, куда это выкинуть.
So compassionate release is really just a dump and run? Как "выкинуть и уйти украдкой" скорее.
All right, I was going to dump him Over the atlantic from my helicopter, And on the way, I got hit by a flock of gulls. Так вот, я собирался выкинуть его в океан с вертолета, но по пути я врезался в стаю чаек.
He's going to dump my album, isn't he? Он собирается выкинуть мой альбом, нет?
Well, Doctor, I know how anxious you are to dump me and get back to Toni, so you... Доктор, я понимаю, как вам хочется выкинуть меня из машины и вернуться к Тони.
Since Frank bailed, can I dump his Speed Stick and English Leather and put my stuff back in the medicine cabinet? Так как Фрэнк свалил, могу я выкинуть его дезодорант и одеколон и положить мои принадлежности обратно в аптечку?
I might dump Pierce. Я могу выкинуть Пирса.
Perfect place for a body dump. Прекрасное место чтобы выкинуть тело.
Maybe I should dump 'em. Может, мне их выкинуть?
Try to dump something in the lake. Попробуй что-нибудь выкинуть в озеро.
you're tuck in whatever ity they deide to dump you in. Вы застряли в том городе, где вас решили выкинуть.
You dump a woman, but can't get her off your mind, so you get dumped by the other one. Вы бросаете женщину, но не можете выкинуть её из головы поэтому вас бросает другая женщина.
Why can't we take it to the town dump? А нельзя выкинуть мусор на муниципальной свалке?
Being able to take a whole year's worth of dumps in one, nonstop 24-hour period then not having to dump again for the rest of the year, Выкинуть весь накопленный годами мусор за один день и больше никогда не выкидывать мусор до конца своих дней.